Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Filhos dos homens, até quando convertereis a minha glória em infâmia? Até quando amareis a vaidade e buscareis a mentira? (Selá)

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Filhos dos homens, até quando convertereis a minha glória em infâmia? Até quando amareis a vaidade e buscareis a mentira?

Bíblia King James Atualizada Português

Ó filhos dos homens, até quando difamareis minha honra? Até quando estareis amando ilusões e procurando a falsidade?

New American Standard Bible

O sons of men, how long will my honor become a reproach? How long will you love what is worthless and aim at deception? Selah.

Referências Cruzadas

Salmos 3:3

Mas tu, SENHOR, és um escudo para mim, a minha glória e o que exalta a minha cabeça

Salmos 5:6

Destruirás aqueles que proferem a mentira; o SENHOR aborrecerá o homem sanguinário e fraudulento

Êxodo 10:3

Assim, foram Moisés e Arão a Faraó e disseram-lhe: Assim diz o SENHOR, o Deus dos hebreus: Até quando recusas humilhar-te diante de mim? Deixa ir o meu povo, para que me sirva.

Números 14:11

E disse o SENHOR a Moisés: Até quando me provocará este povo? E até quando me não crerão por todos os sinais que fiz no meio deles?

1 Samuel 12:21

E não vos desvieis; pois seguiríeis as vaidades, que nada aproveitam e tampouco vos livrarão, porque vaidades são.

Salmos 2:1

Por que se amotinam as nações, e os povos imaginam coisas vãs?

Salmos 14:6

Vós envergonhais o conselho dos pobres, porquanto o SENHOR é o seu refúgio.

Salmos 31:6

Aborreço aqueles que se entregam a vaidades enganosas; eu, porém, confio no SENHOR.

Salmos 57:4

A minha alma está entre leões, e eu estou entre aqueles que estão abrasados, filhos dos homens, cujos dentes são lanças e flechas, e cuja língua é espada afiada.

Salmos 58:1

Acaso falais vós deveras, ó congregação, a justiça? Julgais retamente, ó filhos dos homens?

Salmos 58:3

Alienam-se os ímpios desde a madre; andam errados desde que nasceram, proferindo mentiras.

Salmos 63:11

Mas o rei se regozijará em Deus; qualquer que por ele jurar se gloriará; porque se tapará a boca dos que falam mentira.

Salmos 72:2

Ele julgará o teu povo com justiça e os teus pobres com juízo.

Salmos 106:20

E converteram a sua glória na figura de um boi que come erva.

Provérbios 1:22

Até quando, ó néscios, amareis a necedade? E vós, escarnecedores, desejareis o escárnio? E vós, loucos, aborrecereis o conhecimento?

Eclesiastes 8:11

Visto como se não executa logo o juízo sobre a má obra, por isso o coração dos filhos dos homens está inteiramente disposto para praticar o mal.

Eclesiastes 9:3

Este é o mal que há entre tudo quanto se faz debaixo do sol: que a todos sucede o mesmo; que também o coração dos filhos dos homens está cheio de maldade; que há desvarios no seu coração, na sua vida, e que depois se vão aos mortos.

Isaías 20:5

E assombrar-se-ão, e envergonhar-se-ão, por causa dos etíopes, sua esperança, como também dos egípcios, sua glória.

Isaías 45:17

Porém Israel é salvo pelo SENHOR, com uma eterna salvação; por isso não sereis envergonhados nem confundidos em toda a eternidade.

Isaías 59:4

Ninguém há que clame pela justiça, nem ninguém que compareça em juízo pela verdade; confiam na vaidade, e falam mentiras; concebem o mal, e dão à luz a iniquidade.

Jeremias 2:5

Assim diz o SENHOR: Que injustiça acharam vossos pais em mim, para se afastarem de mim, indo após a vaidade, e tornando-se levianos?

Jeremias 2:11

Houve alguma nação que trocasse os seus deuses, ainda que não fossem deuses? Todavia o meu povo trocou a sua glória por aquilo que é de nenhum proveito.

Jeremias 9:3

E encurvam a língua como se fosse o seu arco, para a mentira; fortalecem-se na terra, mas não para a verdade; porque avançam de malícia em malícia, e a mim não me conhecem, diz o SENHOR.

Oseias 4:7

Como eles se multiplicaram, assim contra mim pecaram; eu mudarei a sua honra em vergonha.

Jonas 2:8

Os que observam as vaidades vãs deixam a sua própria misericórdia.

1 Coríntios 1:31

Para que, como está escrito: Aquele que se gloria, glorie-se no Senhor.

Efésios 4:25

Pelo que deixai a mentira, e falai a verdade, cada um com o seu próximo; porque somos membros uns dos outros.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org