Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Mas Deus remirá a minha alma do poder da sepultura, pois me receberá. (Selá)

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Mas Deus remirá a minha alma do poder do Seol, pois me receberá.

Bíblia King James Atualizada Português

Mas Deus redimirá a minha vida da sepultura e me levará para si.

New American Standard Bible

But God will redeem my soul from the power of Sheol, For He will receive me. Selah.

Referências Cruzadas

Salmos 73:24

Guiar-me-ás com o teu conselho e, depois, me receberás em glória.

Oseias 13:14

Eu os remirei da violência do inferno e os resgatarei da morte; onde estão, ó morte, as tuas pragas? Onde está, ó inferno, a tua perdição? O arrependimento será escondido de meus olhos.

Salmos 56:13

pois tu livraste a minha alma da morte, como também os meus pés de tropeçarem, para que eu ande diante de Deus na luz dos viventes.

Gênesis 5:24

E andou Enoque com Deus; e não se viu mais, porquanto Deus para si o tomou.

Salmos 16:10-11

Pois não deixarás a minha alma no inferno, nem permitirás que o teu Santo veja corrupção.

Salmos 31:5

Nas tuas mãos encomendo o meu espírito; tu me remiste, SENHOR, Deus da verdade.

Salmos 86:13

Pois grande é a tua misericórdia para comigo; e livraste a minha alma do mais profundo da sepultura.

Salmos 89:48

Que homem há, que viva e não veja a morte? Ou que livre a sua alma do poder do mundo invisível? (Selá)

Lucas 23:46

E, clamando Jesus com grande voz, disse: Pai, nas tuas mãos entrego o meu espírito. E, havendo dito isto, expirou.

João 14:3

E, se eu for, e vos preparar lugar, virei outra vez, e vos levarei para mim mesmo, para que onde eu estiver estejais vós também.

Atos 7:59

E apedrejaram a Estêvão, que em invocação dizia: Senhor Jesus, recebe o meu espírito.

Apocalipse 5:9

E cantavam um novo cântico, dizendo: Digno és de tomar o livro, e de abrir os seus selos; porque foste morto, e com o teu sangue compraste para Deus homens de toda a tribo, e língua, e povo, e nação;

Apocalipse 14:13

E ouvi uma voz do céu, que me dizia: Escreve: Bem-aventurados os mortos que desde agora morrem no Senhor. Sim, diz o Espírito, para que descansem dos seus trabalhos, e as suas obras os sigam.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org