Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Mas Deus redimirá a minha vida da sepultura e me levará para si.

A Bíblia Sagrada

Mas Deus remirá a minha alma do poder da sepultura, pois me receberá. (Selá)

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Mas Deus remirá a minha alma do poder do Seol, pois me receberá.

New American Standard Bible

But God will redeem my soul from the power of Sheol, For He will receive me. Selah.

Referências Cruzadas

Salmos 73:24

Tu me diriges de acordo com os teus desígnios, e no fim me acolherás em glória.

Oseias 13:14

Contudo, Eu mesmo os redimirei do poder do Sheol, da sepultura; Eu os resgatarei da morte eterna! Onde estão, ó morte, os teus flagelos e castigos? Ó Sheol, o mundo dos mortos, onde está a tua destruição? Eis que agirei sem compaixão nem misericórdia;

Salmos 56:13

Porquanto me livraste da morte e os meus pés de tropeçarem, a fim de que eu caminhe diante de Deus, na luz que ilumina os vivos!

Gênesis 5:24

Enoque andou sempre em comunhão com Deus e um dia desapareceu, porquanto Deus o arrebatou!

Salmos 16:10-11

nem permitirás que o teu santo sofra decomposição.

Salmos 31:5

Nas tuas mãos entrego o meu espírito; tu me resgataste, SENHOR, o Deus verdadeiro.

Salmos 86:13

porquanto teu amor é tão generoso para comigo, que livraste minha alma de todos os poderes da morte.

Salmos 89:48

Viverá, sem ver a morte, algum valente, que possa esquivar-se das garras da sepultura?

Lucas 23:46

Então, Jesus bradou com voz forte: “Pai! Em tuas mãos entrego o meu espírito”. E havendo dito isto, expirou.

João 14:3

E, quando Eu me for e vos tiver preparado um lugar, virei de novo e vos levarei para mim, a fim de que, onde Eu estiver, estejais vós também.

Atos 7:59

Assim, enquanto apedrejavam Estevão, este declarava em oração: “Senhor Jesus, recebe o meu espírito!”

Apocalipse 5:9

e eles cantavam um cântico novo: “Tu és digno de tomar o livro e de abrir seus selos, porque foste morto, e com o teu sangue compraste para Deus homens de toda tribo, língua, povo e nação.

Apocalipse 14:13

Então, ouvi uma voz grave do céu que ordenava: “Escreve: Bem-aventurados os mortos que desde agora morrem no Senhor. Sim, diz o Espírito, para que descansem de suas lutas e trabalhos, porquanto as suas obras os acompanham!” Chegou a hora de ceifar a terra

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org