Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Ficaria Deus calado diante de tudo quanto tens feito? Pensavas que Eu era semelhante a ti? Eis, no entanto, que agora Eu te acusarei veementemente, sem omitir falta alguma!

A Bíblia Sagrada

Estas coisas tens feito, e eu me calei; pensavas que era como tu; mas eu te arguirei, e, em sua ordem, tudo porei diante dos teus olhos.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Estas coisas tens feito, e eu me calei; pensavas que na verdade eu era como tu; mas eu te argüirei, e tudo te porei à vista.

New American Standard Bible

"These things you have done and I kept silence; You thought that I was just like you; I will reprove you and state the case in order before your eyes.

Referências Cruzadas

Salmos 90:8

Tu conheces bem nossas iniquidades; nossos pecados mais secretos não escapam à luz da tua face.

Isaías 57:11

De quem tiveste receio e até pavor ao ponto de agir com falsidade para comigo, não se lembrar de mim e nem ao menos refletir sobre isso em teu coração? Não será porque há muito tempo ando calado para contigo que perdeste o teu temor para comigo?

Êxodo 3:14

Então afirmou Deus a Moisés: “Eu Sou o que Sou. E deveis dizer aos filhos de Israel: Eu Sou me enviou a vós outros!”

Números 23:19

Deus não é ser humano, para que minta,

Salmos 50:3

É nosso Deus que se aproxima, rompendo o silêncio: precede-o um fogo devorador, e

Salmos 73:11

Eles questionam: “Acaso poderá Deus saber disso? O Altíssimo se ocupará desses assuntos?”

Salmos 94:7-11

E comentam: “Deus nada vê, não se atém aos detalhes da terra, o Deus de Jacó”.

Salmos 109:1-3

Ao regente do coro. Um salmo davídico. Ó Deus a quem adoro, não fiques indiferente,

Provérbios 29:1

Quem retesa a nuca diante das repreensões será quebrado de repente, e sem remédio!

Eclesiastes 8:11-12

Quando os crimes não recebem rapidamente os devidos julgamentos e punições, os corações dos demais filhos dos homens se enchem de disposição para fazer o mal.

Eclesiastes 12:14

Porque Deus conduzirá a Juízo tudo quanto foi realizado e até mesmo o que ainda está escondido; quer seja bem, quer seja mal.

Isaías 26:10

De fato, se o ímpio recebe graça, sem que aprenda a justiça, mesmo na terra da retidão, ele praticará o mal, sem ver a majestade de Yahweh.

Isaías 40:15-18

Na verdade todas as nações do mundo são como uma gota d’água num balde, como um grão de poeira na balança; o Eterno carrega as ilhas distantes como se fossem grãos de areia.

Isaías 42:14

“Ora, por muito tempo me calei; estive em silêncio e me contive; mas é chegada a hora em que gritarei como a parturiente, e ao mesmo tempo gemerei, e minha respiração será ofegante.

Amós 8:7

Yahweh jurou contra a arrogância de Jacó: “Jamais esquecerei de nenhum dos atos que eles praticaram.

Romanos 2:4-5

Ou, porventura, desprezas a imensa riqueza da bondade, tolerância e paciência, não percebendo que é a própria misericórdia de Deus que te conduz ao arrependimento?

1 Coríntios 4:5

Assim, nada julgueis antes da hora devida; aguardai até que venha o Senhor, o qual não somente trará à luz o que está em oculto nas trevas, mas igualmente manifestará as intenções dos corações. Então, nesse momento, cada pessoa receberá de Deus a sua recompensa. Advertência contra a arrogância

2 Pedro 3:9

O Senhor não se atrasa em cumprir a sua promessa, como julgam alguns. Pelo contrário, Ele é extremamente paciente para convosco e não quer que ninguém pereça, mas que todos cheguem ao arrependimento.

Apocalipse 3:19

Eu repreendo e corrijo a todos quantos amo: sê pois diligente e arrepende-te.

Salmos 50:8

não te repreendo pela falta de sacrifícios nem pelos holocaustos, pois trazes as tuas oferendas dia após dia.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org