Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Alegrem-se e regozijem-se as nações, pois julgarás os povos com equidade, e governarás as nações sobre a terra. (Selá)

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Alegrem-se e regozijem-se as nações, pois julgas os povos com eqüidade, e guias as nações sobre a terra.

Bíblia King James Atualizada Português

Alegrem-se e exultem as nações, pois governas os povos com retidão e reges na terra todos os povos.

New American Standard Bible

Let the nations be glad and sing for joy; For You will judge the peoples with uprightness And guide the nations on the earth. Selah.

Referências Cruzadas

Salmos 9:8

Ele mesmo julgará o mundo com justiça; julgará os povos com retidão.

Salmos 98:9

perante a face do SENHOR, porque vem a julgar a terra; com justiça julgará o mundo e o povo, com equidade.

Gênesis 18:25

Longe de ti que faças tal coisa, que mates o justo com o ímpio; que o justo seja como o ímpio, longe de ti seja. Não faria justiça o Juiz de toda a terra?

Deuteronômio 32:43

Jubilai, ó nações, com o seu povo, porque vingará o sangue dos seus servos, e sobre os seus adversários fará tornar a vingança, e terá misericórdia da sua terra e do seu povo.

Salmos 2:8

Pede-me, e eu te darei as nações por herança e os confins da terra por tua possessão.

Salmos 82:6

Eu disse: Vós sois deuses, e vós outros sois todos filhos do Altíssimo.

Salmos 96:10-1

Dizei entre as nações: O SENHOR reina! O mundo também se firmará para que se não abale. Ele julgará os povos com retidão.

Salmos 138:4-5

Todos os reis da terra te louvarão, ó SENHOR, quando ouvirem as palavras da tua boca;

Isaías 24:14-16

Estes alçarão a sua voz, e cantarão com alegria; e por causa da glória do SENHOR exultarão desde o mar.

Isaías 42:10-12

Cantai ao SENHOR um cántico novo, e o seu louvor desde a extremidade da terra; vós os que navegais pelo mar, e tudo quanto há nele; vós, ilhas, e seus habitantes.

Isaías 54:1

Canta alegremente, ó estéril, que não deste à luz; rompe em cántico, e exclama com alegria, tu que não tiveste dores de parto; porque mais são os filhos da mulher solitária, do que os filhos da casada, diz o SENHOR.

Isaías 55:4

Eis que eu o dei por testemunha aos povos, como líder e governador dos povos.

Atos 17:31

Porquanto tem determinado um dia em que com justiça há-de julgar o mundo, por meio do varão que destinou; e disso deu certeza a todos, ressuscitando-o dos mortos.

Romanos 2:5

Mas, segundo a tua dureza e teu coração impenitente, entesouras ira para ti no dia da ira e da manifestação do juízo de Deus;

Romanos 15:10-11

E outra vez diz: Alegrai-vos, gentios, com o seu povo.

Gálatas 4:27

Porque está escrito: Alegra-te, estéril, que não dás à luz: esforça-te e clama, tu que não estás de parto; porque os filhos da solitária são mais do que os da que tem marido.

Apocalipse 11:15-17

E tocou o sétimo anjo a sua trombeta, e houve no céu grandes vozes, que diziam: Os reinos do mundo vieram a ser de nosso Senhor e do seu Cristo, e ele reinará para todo o sempre.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org