Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Saber-se-ão as tuas maravilhas nas trevas, e a tua justiça na terra do esquecimento?
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Serão conhecidas nas trevas as tuas maravilhas, e a tua justiça na terra do esquecimento?
Bíblia King James Atualizada Português
Será teu sinal milagroso conhecido na região das trevas, e tua justiça, na dimensão do esquecimento?
New American Standard Bible
Will Your wonders be made known in the darkness? And Your righteousness in the land of forgetfulness?
Referências Cruzadas
Eclesiastes 9:5
Porque os vivos sabem que hão de morrer, mas os mortos não sabem coisa nenhuma, nem tampouco eles têm jamais recompensa, mas a sua memória ficou entregue ao esquecimento.
Jó 10:21-22
antes que me vá, para nunca mais voltar, à terra da escuridão e da sombra da morte;
Salmos 31:12
Estou esquecido no coração deles, como um morto; sou como um vaso quebrado.
Salmos 88:5
posto entre os mortos; como os feridos de morte que jazem na sepultura, dos quais te não lembras mais; antes, os exclui a tua mão.
Salmos 143:3
Pois o inimigo perseguiu a minha alma; abateu-me até ao chão; fez-me habitar na escuridão, como aqueles que morreram há muito.
Eclesiastes 2:16
Porque nunca haverá mais lembrança do sábio do que do tolo; porquanto de tudo nos dias futuros total esquecimento haverá. E como morre o sábio, assim morre o tolo!
Eclesiastes 8:10
Assim também vi os ímpios sepultados, e eis que havia quem fosse à sua sepultura; e os que fizeram bem e saíam do lugar santo foram esquecidos na cidade; também isso é vaidade.
Isaías 8:22
E, olhando para a terra, eis que haverá angústia e escuridão, e sombras de ansiedade, e serão empurrados para as trevas.
Mateus 8:12
E os filhos do reino serão lançados nas trevas exteriores: ali haverá pranto e ranger de dentes.
Judas 1:13
Ondas impetuosas do mar, que escumam as suas mesmas abominações: estrelas errantes, para as quais está eternamente reservada a negrura das trevas.