Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Exalta-te, tu, que és juiz da terra; dá o pago aos soberbos.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Exalta-te, ó juiz da terra! dá aos soberbos o que merecem.

Bíblia King James Atualizada Português

Levanta-te, Juiz da terra, paga aos soberbos o que merecem!

New American Standard Bible

Rise up, O Judge of the earth, Render recompense to the proud.

Referências Cruzadas

Gênesis 18:25

Longe de ti que faças tal coisa, que mates o justo com o ímpio; que o justo seja como o ímpio, longe de ti seja. Não faria justiça o Juiz de toda a terra?

Salmos 7:6

Levanta-te, SENHOR, na tua ira; exalta-te por causa do furor dos meus opressores; e desperta por mim, para o juízo que ordenaste.

Salmos 31:23

Amai ao SENHOR, vós todos os que sois seus santos; porque o SENHOR guarda os fiéis e retribui com abundância aos soberbos.

Jó 40:11-12

Derrama os furores da tua ira, e atenta para todo soberbo, e abate-o.

Salmos 50:6

E os céus anunciarão a sua justiça, pois Deus mesmo é o Juiz. (Selá)

Salmos 68:1

Levante-se Deus, e sejam dissipados os seus inimigos; fugirão de diante dele os que o aborrecem.

Salmos 74:22

Levanta-te, ó Deus, pleiteia a tua própria causa; lembra-te da afronta que o louco te faz cada dia.

Isaías 2:11-12

Os olhos altivos dos homens serão abatidos, e a sua altivez será humilhada; e só o SENHOR será exaltado naquele dia.

Isaías 2:17

E a arrogáncia do homem será humilhada, e a sua altivez se abaterá, e só o SENHOR será exaltado naquele dia.

Isaías 10:12

Por isso acontecerá que, havendo o Senhor acabado toda a sua obra no monte Sião e em Jerusalém, então castigarei o fruto da arrogante grandeza do coração do rei da Assíria e a pompa da altivez dos seus olhos.

Isaías 37:23

A quem afrontaste e blasfemaste? E contra quem alçaste a voz, e ergueste os teus olhos ao alto? Contra o Santo de Israel.

Isaías 37:29

Por causa do teu furor contra mim, e porque a tua arrogáncia subiu até aos meus ouvidos, portanto porei o meu anzol no teu nariz e o meu freio nos teus lábios, e te farei voltar pelo caminho por onde vieste.

Isaías 37:36-38

Então saiu o anjo do SENHOR, e feriu no arraial dos assírios a cento e oitenta e cinco mil deles; e, quando se levantaram pela manhã cedo, eis que todos estes eram corpos mortos.

Jeremias 50:31-32

Eis que eu sou contra ti, ó soberbo, diz o Senhor DEUS dos Exércitos; porque veio o teu dia, o tempo em que te hei de castigar.

Daniel 4:37

Agora, pois, eu, Nabucodonosor, louvo, e exalço, e glorifico ao Rei dos céus; porque todas as suas obras são verdades; e os seus caminhos, juízo, e pode humilhar aos que andam na soberba.

Daniel 5:22-24

E tu, seu filho Belsazar, não humilhaste o teu coração, ainda que soubeste de tudo isso.

Miqueias 5:9

A tua mão se exaltará sobre os teus adversários; e todos os teus inimigos serão exterminados.

João 5:22-23

E também o Pai a ninguém julga, mas deu ao Filho todo o juízo;

2 Coríntios 5:10

Porque todos devemos comparecer ante o tribunal de Cristo, para que cada um receba segundo o que tiver feito por meio do corpo, ou bem, ou mal.

1 Pedro 5:5

Semelhantemente vós, mancebos, sede sujeitos aos anciãos; e sede todos sujeitos uns aos outros, e revesti-vos de humildade, porque Deus resiste aos soberbos, mas dá graça aos humildes.

Apocalipse 18:6-8

Tornai-lhe a dar como ela vos tem dado, e retribuí-lhe em dobro conforme as suas obras: no cálix em que vos deu de beber, dai-lhe a ela em dobro.

Informações sobre o Verso

Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org