Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

e os que deixam de andar em seguimento do SENHOR, e os que não buscam ao SENHOR, nem perguntam por ele.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

e os que deixam de seguir ao Senhor, e os que não buscam ao Senhor, nem perguntam por ele.

Bíblia King James Atualizada Português

os que deixam de seguir o SENHOR e não o buscam nem o consultam.

New American Standard Bible

And those who have turned back from following the LORD, And those who have not sought the LORD or inquired of Him."

Referências Cruzadas

Isaías 1:4

Ai, nação pecadora, povo carregado de iniquidade, descendência de malfeitores, filhos corruptores; deixaram ao SENHOR, blasfemaram o Santo de Israel, voltaram para trás.

Jeremias 2:13

Porque o meu povo fez duas maldades: a mim me deixaram, o manancial de águas vivas, e cavaram cisternas, cisternas rotas, que não retêm águas.

Jeremias 2:17

Porventura não fizeste isto a ti mesmo, deixando o SENHOR teu Deus, no tempo em que ele te guiava pelo caminho?

Jeremias 15:6

Tu me deixaste, diz o SENHOR, e tornaste-te para trás; por isso estenderei a minha mão contra ti, e te destruirei; já estou cansado de me arrepender.

Oseias 7:7

Eles estão todos quentes como um forno e consomem os seus juízes; todos os seus reis caem; ninguém entre eles há que me invoque.

1 Samuel 15:11

Arrependo-me de haver posto a Saul como rei; porquanto deixou de me seguir e não executou as minhas palavras. Então, Samuel se contristou e toda a noite clamou ao SENHOR.

Salmos 10:4

Por causa do seu orgulho, o ímpio não investiga; todas as suas cogitações são: Não há Deus.

Salmos 14:2-3

O SENHOR olhou desde os céus para os filhos dos homens, para ver se havia algum que tivesse entendimento e buscasse a Deus.

Salmos 36:3

As palavras da sua boca são malícia e engano; deixou de entender e de fazer o bem.

Salmos 125:5

Quanto àqueles que se desviam para os seus caminhos tortuosos, levá-los -á o SENHOR com os que praticam a maldade; paz haverá sobre Israel.

Isaías 9:13

Todavia este povo não se voltou para quem o feria, nem buscou ao SENHOR dos Exércitos.

Isaías 43:22

Contudo tu não me invocaste a mim, ó Jacó, mas te cansaste de mim, ó Israel.

Jeremias 3:10

E, contudo, apesar de tudo isso a sua aleivosa irmã Judá não voltou para mim de todo o seu coração, mas falsamente, diz o SENHOR.

Ezequiel 3:20

Semelhantemente, quando o justo se desviar da sua justiça e fizer maldade, e eu puser diante dele um tropeço, ele morrerá; porque, não o avisando tu, no seu pecado morrerá, e suas justiças que praticara não virão em memória, mas o seu sangue da tua mão o requererei.

Oseias 4:15-16

Se tu, ó Israel, queres corromper-te, não se faça culpado Judá; não venhais a Gilgal, e não subais a Bete-Áven, e não jureis, dizendo: Vive o SENHOR.

Oseias 11:7

Porque o meu povo é inclinado a desviar-se de mim; bem que clamam ao Altíssimo, nenhum deles o exalta.

Romanos 3:11

Não há ninguém que entenda; não há ninguém que busque a Deus.

Hebreus 2:3

Como escaparemos nós, se não atentarmos para uma tão grande salvação, a qual, começando a ser anunciada pelo Senhor, foi-nos depois confirmada pelos que a ouviram;

Hebreus 10:38-39

Mas o justo viverá da fé; e, se ele recuar, a minha alma não tem prazer nele.

2 Pedro 2:18-22

Porque, falando coisas mui arrogantes de vaidades, engodam com as concupiscências da carne, e com dissoluções aqueles que se estavam afastando dos que andam em erro,

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org