Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Porque onde há ciúme e sentimento faccioso, aí há confusão e toda obra má.
A Bíblia Sagrada
Porque onde há inveja e espírito faccioso aí há perturbação e toda a obra perversa.
Bíblia King James Atualizada Português
Pois, onde existe inveja e rivalidade, aí há confusão e todo tipo de atitudes maléficas.
New American Standard Bible
For where jealousy and selfish ambition exist, there is disorder and every evil thing.
Referências Cruzadas
1 Coríntios 3:3
porquanto ainda sois carnais; pois, havendo entre vós inveja e contendas, não sois porventura carnais, e não estais andando segundo os homens?
Tiago 3:14
Mas, se tendes amargo ciúme e sentimento faccioso em vosso coração, não vos glorieis, nem mintais contra a verdade.
Gênesis 11:9
Por isso se chamou o seu nome Babel, porquanto ali confundiu o Senhor a linguagem de toda a terra, e dali o Senhor os espalhou sobre a face de toda a terra.
Atos 19:29
A cidade encheu-se de confusão, e todos à uma correram ao teatro, arrebatando a Gaio e a Aristarco, macedônios, companheiros de Paulo na viagem.
1 Coríntios 14:33
porque Deus não é Deus de confusão, mas sim de paz. Como em todas as igrejas dos santos,
Gálatas 5:20
a idolatria, a feitiçaria, as inimizades, as contendas, os ciúmes, as iras, as facções, as dissensões, os partidos,
1 João 3:12
não sendo como Caim, que era do Maligno, e matou a seu irmão. E por que o matou? Porque as suas obras eram más e as de seu irmão justas.