Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Mas agora não me haverei para com o resto deste povo como nos dias passados, diz o Senhor dos exércitos;
A Bíblia Sagrada
Mas, agora, não serei para com o resto deste povo como nos primeiros dias, diz o SENHOR dos Exércitos.
Bíblia King James Atualizada Português
Mas hoje não mais agirei com o remanescente deste povo como fiz no passado!” Assegura o Eterno dos Exércitos.
New American Standard Bible
'But now I will not treat the remnant of this people as in the former days,' declares the LORD of hosts.
Referências Cruzadas
Isaías 12:1
Dirás, pois, naquele dia: Graças te dou, ó Senhor; porque, ainda que te iraste contra mim, a tua ira se retirou, e tu me confortaste.
Ageu 2:19
Está ainda semente no celeiro? A videira, a figueira, a romeira, e a oliveira ainda não dão os seus frutos? Desde este dia hei de vos abençoar.
Salmos 103:9
Não repreenderá perpetuamente, nem para sempre conservará a sua ira.
Zacarias 8:8-9
e os trarei, e eles habitarão no meio de Jerusalém; eles serão o meu povo, e eu serei o seu Deus em verdade e em justiça.
Isaías 11:13
Também se esvaecerá a inveja de Efraim, e os vexadores de Judá serão desarraigados; Efraim não invejará a Judá e Judá não vexará a Efraim.
Malaquias 3:9-11
Vós sois amaldiçoados com a maldição; porque a mim me roubais, sim, vós, esta nação toda.
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
10 Pois antes daqueles dias não havia salário para os homens, nem lhes davam ganho os animais; nem havia paz para o que saia nem para o que entrava, por causa do inimigo; porque eu incitei a todos os homens, cada um contra o seu próximo. 11 Mas agora não me haverei para com o resto deste povo como nos dias passados, diz o Senhor dos exércitos; 12 porquanto haverá a sementeira de paz; a vide dará o seu fruto, e a terra dará a sua novidade, e os céus darão o seu orvalho; e farei que o resto deste povo herde todas essas coisas.