Parallel Verses

New American Standard Bible

The naive inherit foolishness,
But the sensible are crowned with knowledge.

King James Version

The simple inherit folly: but the prudent are crowned with knowledge.

Holman Bible

The inexperienced inherit foolishness,
but the sensible are crowned with knowledge.

International Standard Version

The naive inherit folly, but the careful are crowned with knowledge.

A Conservative Version

The simple inherit folly, but the prudent are crowned with knowledge.

American Standard Version

The simple inherit folly; But the prudent are crowned with knowledge.

Amplified


The naive [are unsophisticated and easy to exploit and] inherit foolishness,
But the sensible [are thoughtful and far-sighted and] are crowned with knowledge.

Bible in Basic English

Foolish behaviour is the heritage of the simple, but men of good sense are crowned with knowledge.

Darby Translation

The simple inherit folly; but the prudent are crowned with knowledge.

Julia Smith Translation

The simple inherit folly: and the prudent shall be surrounded with knowledge.

King James 2000

The simple inherit folly: but the prudent are crowned with knowledge.

Lexham Expanded Bible

The simple are adorned [with] folly, but the clever are crowned with knowledge.

Modern King James verseion

The simple inherit folly, but the wise are crowned with knowledge.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The ignorant have foolishness in possession; but the wise are crowned with knowledge.

NET Bible

The naive inherit folly, but the shrewd are crowned with knowledge.

New Heart English Bible

The simple inherit folly, but the prudent are crowned with knowledge.

The Emphasized Bible

The simple inherit folly, but, the shrewd, crowneth himself with knowledge.

Webster

The simple inherit folly: but the prudent are crowned with knowledge.

World English Bible

The simple inherit folly, but the prudent are crowned with knowledge.

Youngs Literal Translation

The simple have inherited folly, And the prudent are crowned with knowledge.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The simple
פּתאי פּתי פּתי 
P@thiy 
Usage: 19

אוּלת 
'ivveleth 
Usage: 25

but the prudent
ערוּם 
`aruwm 
Usage: 11

כּתר 
Kathar 
Usage: 6

References

Hastings

Context Readings

Proverbs Of Solomon

17 A quick-tempered man acts foolishly,
And a man of evil devices is hated.
18 The naive inherit foolishness,
But the sensible are crowned with knowledge.
19 The evil will bow down before the good,
And the wicked at the gates of the righteous.



Cross References

Proverbs 3:35

The wise will inherit honor,
But fools display dishonor.

Proverbs 4:7-9

The beginning of wisdom is: Acquire wisdom;
And with all your acquiring, get understanding.

Proverbs 11:29-30

He who troubles his own house will inherit wind,
And the foolish will be servant to the wisehearted.

Jeremiah 16:19

O Lord, my strength and my stronghold,
And my refuge in the day of distress,
To You the nations will come
From the ends of the earth and say,
“Our fathers have inherited nothing but falsehood,
Futility and things of no profit.”

Jeremiah 44:17

But rather we will certainly carry out every word that has proceeded from our mouths, by burning sacrifices to the queen of heaven and pouring out drink offerings to her, just as we ourselves, our forefathers, our kings and our princes did in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; for then we had plenty of food and were well off and saw no misfortune.

Daniel 12:3

Those who have insight will shine brightly like the brightness of the expanse of heaven, and those who lead the many to righteousness, like the stars forever and ever.

Matthew 23:29-32

Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you build the tombs of the prophets and adorn the monuments of the righteous,

2 Timothy 4:8

in the future there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will award to me on that day; and not only to me, but also to all who have loved His appearing.

1 Peter 1:18

knowing that you were not redeemed with perishable things like silver or gold from your futile way of life inherited from your forefathers,

1 Peter 5:4

And when the Chief Shepherd appears, you will receive the unfading crown of glory.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain