Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

There is a way [that seems] upright {to} a man, but its end [is] the way of death.

New American Standard Bible

There is a way which seems right to a man,
But its end is the way of death.

King James Version

There is a way that seemeth right unto a man, but the end thereof are the ways of death.

Holman Bible

There is a way that seems right to a man,
but its end is the way to death.

International Standard Version

There is a road that seems right for a man to travel, but in the end it's the road to death.

A Conservative Version

There is a way which seems right to a man, but the end thereof are the ways of death.

American Standard Version

There is a way which seemeth right unto a man, But the end thereof are the ways of death.

Amplified


There is a way which seems right to a man and appears straight before him,
But its end is the way of death.

Bible in Basic English

There is a way which seems straight before a man, but its end is the ways of death.

Darby Translation

There is a way that seemeth right unto a man, but the end thereof is the ways of death.

Julia Smith Translation

There is a way straight before a man, and its latter state the ways of death.

King James 2000

There is a way that seems right unto a man, but the end thereof are the ways of death.

Modern King James verseion

There is a way that seems right to a man, but the end of it is the ways of death.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There is a way that men think to be right; but the end thereof leadeth unto death.

NET Bible

There is a way that seems right to a person, but its end is the way that leads to death.

New Heart English Bible

There is a way which seems right to a man, but in the end it leads to death.

The Emphasized Bible

There is a way that enticeth a man, but, at the latter end thereof, are the ways of death.

Webster

There is a way that seemeth right to a man, but the end of it is the ways of death.

World English Bible

There is a way which seems right to a man, but in the end it leads to death.

Youngs Literal Translation

There is a way right before a man, And its latter end -- ways of death.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
There is
ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

a way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

but the end
אחרית 
'achariyth 
Usage: 61

דּרך 
Derek 
Usage: 704

References

Context Readings

Proverbs Of Solomon

24 Pleasant sayings [are] a honeycomb, sweetness to the soul and healing to the bones. 25 There is a way [that seems] upright {to} a man, but its end [is] the way of death. 26 The life of a worker works for him, for his {hunger} urges him.



Cross References

Proverbs 14:12

There is a way [that seems] upright {to} a man, but its end [is] the way of death.

Proverbs 12:15

The way of a fool is upright in his [own] eyes, but he who listens to advice [is] wise.

Proverbs 12:26

A righteous person will seek out his neighbor, but the way of the wicked will lead them astray.

Isaiah 28:15-19

Because you have said, "We have {made} a covenant with death, and we have made an agreement with Sheol. [The] overwhelming flood, when it passes through, will not come to us, for we have made lies our refuge, and we have hidden ourselves in falsehood."

John 7:47-49

Then the Pharisees replied to them, "You have not also been deceived, [have you]?

John 9:40

[Some] of the Pharisees who were with him heard these [things] and said to him, "We are not also blind, [are we]?"

Acts 26:9

Indeed, I myself thought it was necessary to do many [things] opposed to the name of Jesus the Nazarene,

2 Corinthians 13:5

Test yourselves [to see] if you are in the faith. Examine yourselves! Or do you not recognize regarding yourselves that Jesus Christ [is] in you, unless you are unqualified?

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain