Parallel Verses

Darby Translation

The spirit of a man sustaineth his infirmity; but a broken spirit who can bear?

New American Standard Bible

The spirit of a man can endure his sickness,
But as for a broken spirit who can bear it?

King James Version

The spirit of a man will sustain his infirmity; but a wounded spirit who can bear?

Holman Bible

A man’s spirit can endure sickness,
but who can survive a broken spirit?

International Standard Version

A man's spirit can sustain him during his illness, but who can bear a crushed spirit?

A Conservative Version

The spirit of a man will sustain his infirmity, but a broken spirit who can bear?

American Standard Version

The spirit of a man will sustain his infirmity; But a broken spirit who can bear?

Amplified


The spirit of a man sustains him in sickness,
But as for a broken spirit, who can bear it?

Bible in Basic English

The spirit of a man will be his support when he is ill; but how may a broken spirit be lifted up?

Julia Smith Translation

The spirit of man will sustain his disease; and a dejected spirit who shall lift up?

King James 2000

The spirit of a man will sustain him in sickness; but a wounded spirit who can bear?

Lexham Expanded Bible

The spirit of a man will endure his sickness, but a broken spirit, who may bear it?

Modern King James verseion

The spirit of a man will nourish his sickness, but a wounded spirit who can bear?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A good stomach driveth away a man's disease; but when the spirit is vexed, who may abide it?

NET Bible

A person's spirit sustains him through sickness -- but who can bear a crushed spirit?

New Heart English Bible

A man's spirit will sustain him in sickness, but a crushed spirit, who can bear?

The Emphasized Bible

The spirit of a man, sustaineth his sickness, but, a dejected spirit, who can bear it?

Webster

The spirit of a man will sustain his infirmity; but a wounded spirit who can bear?

World English Bible

A man's spirit will sustain him in sickness, but a crushed spirit, who can bear?

Youngs Literal Translation

The spirit of a man sustaineth his sickness, And a smitten spirit who doth bear?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

of a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

will sustain
כּוּל 
Kuwl 
Usage: 38

מחלה מחלה 
Machaleh 
Usage: 6

but a wounded
נכא נכא 
Nake' 
Usage: 4

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

References

Hastings

Context Readings

How To Avoid Fools And Foolishness

13 He that giveth answer before he heareth, it is folly and shame unto him. 14 The spirit of a man sustaineth his infirmity; but a broken spirit who can bear? 15 The heart of an intelligent man getteth knowledge, and the ear of the wise seeketh knowledge.



Cross References

Proverbs 15:13

A joyful heart maketh a cheerful countenance; but by sorrow of heart the spirit is broken.

Proverbs 17:22

A joyful heart promoteth healing; but a broken spirit drieth up the bones.

Job 1:20-21

And Job rose up, and rent his mantle, and shaved his head, and fell down on the ground, and worshipped;

Job 2:7-10

And Satan went forth from the presence of Jehovah; and he smote Job with a grievous botch from the sole of his foot unto his crown.

Job 6:4

For the arrows of the Almighty are within me, their poison drinketh up my spirit: the terrors of +God are arrayed against me.

Job 7:14-15

Then thou scarest me with dreams, and terrifiest me through visions;

Job 10:15-17

If I were wicked, woe unto me! and righteous, I will not lift up my head, being so full of shame, and beholding mine affliction; --

Psalm 30:9-10

What profit is there in my blood, in my going down to the pit? shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?

Psalm 32:3-4

When I kept silence, my bones waxed old, through my groaning all the day long.

Psalm 38:2-4

For thine arrows stick fast in me, and thy hand cometh down upon me.

Psalm 42:10-11

As with a crushing in my bones mine adversaries reproach me, while they say unto me all the day, Where is thy God?

Psalm 55:3

Because of the voice of the enemy; because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in anger they persecute me.

Psalm 55:5

Fear and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me.

Psalm 77:2-3

In the day of my trouble, I sought the Lord: my hand was stretched out in the night, and slacked not; my soul refused to be comforted.

Psalm 88:14-16

Why, O Jehovah, castest thou off my soul? why hidest thou thy face from me?

Psalm 109:22

For I am afflicted and needy, and my heart is wounded within me.

Psalm 147:3

He healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.

Mark 14:33-34

And he takes with him Peter and James and John, and he began to be amazed and oppressed in spirit.

Romans 5:3-5

And not only that, but we also boast in tribulations, knowing that tribulation works endurance;

Romans 8:35-37

Who shall separate us from the love of Christ? tribulation or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or danger, or sword?

2 Corinthians 1:12

For our boasting is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and sincerity before God, (not in fleshly wisdom but in God's grace,) we have had our conversation in the world, and more abundantly towards you.

2 Corinthians 2:7

so that on the contrary ye should rather shew grace and encourage, lest perhaps such a one should be swallowed up with excessive grief.

2 Corinthians 12:9-10

And he said to me, My grace suffices thee; for my power is perfected in weakness. Most gladly therefore will I rather boast in my weaknesses, that the power of the Christ may dwell upon me.

James 1:2

Count it all joy, my brethren, when ye fall into various temptations,

1 Peter 1:6

Wherein ye exult, for a little while at present, if needed, put to grief by various trials,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain