Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

The mouth of a fool [is] ruin to him, and his lips [are] a snare to his soul.

New American Standard Bible

A fool’s mouth is his ruin,
And his lips are the snare of his soul.

King James Version

A fool's mouth is his destruction, and his lips are the snare of his soul.

Holman Bible

A fool’s mouth is his devastation,
and his lips are a trap for his life.

International Standard Version

A fool's mouth is his unraveling, and his lips entrap himself.

A Conservative Version

A fool's mouth is his destruction, and his lips are the snare of his soul.

American Standard Version

A fool's mouth is his destruction, And his lips are the snare of his soul.

Amplified


A fool’s mouth is his ruin,
And his lips are the snare of his soul.

Bible in Basic English

The mouth of a foolish man is his destruction, and his lips are a net for his soul.

Darby Translation

A fool's mouth is destruction to him, and his lips are a snare to his soul.

Julia Smith Translation

The mouth of the foolish is destruction to him, and his lips the snare of his soul.

King James 2000

A fool's mouth is his destruction, and his lips are the snare of his soul.

Modern King James verseion

A fool's mouth is his destruction, and his lips are the snare of his soul.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A fool's mouth is his own destruction, and his lips are the snare for his own soul.

NET Bible

The mouth of a fool is his ruin, and his lips are a snare for his life.

New Heart English Bible

A fool's mouth is his destruction, and his lips are a snare to his soul.

The Emphasized Bible

The mouth of a dullard, is his ruin, and, his lips, are a snare to his soul.

Webster

A fool's mouth is his destruction, and his lips are the snare of his soul.

World English Bible

A fool's mouth is his destruction, and his lips are a snare to his soul.

Youngs Literal Translation

The mouth of a fool is ruin to him, And his lips are the snare of his soul.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A fool's
כּסיל 
K@ciyl 
Usage: 70

מחתּה 
M@chittah 
Usage: 11

and his lips
שׂפת שׂפה 
Saphah 
Usage: 176

are the snare
מקשׁ מוקשׁ 
Mowqesh 
Usage: 27

References

Easton

Hastings

Context Readings

How Fools Live

6 The lips of a fool will bring strife, and his mouth calls out for a flogging. 7 The mouth of a fool [is] ruin to him, and his lips [are] a snare to his soul. 8 The words of a whisper [are] like delicious morsels, and they themselves go down [to] inner parts of the body.



Cross References

Proverbs 10:14

Those who are wise lay up knowledge, but [to] the mouth of the fool, ruin draws near.

Proverbs 12:13

By the transgression of lips, evil is ensnared, but the righteous escapes from trouble.

Proverbs 13:3

He who keeps his mouth guards his life; he who opens his lips, ruin [belongs] to him.

Psalm 64:8

And they [who] would cause him to stumble, their [own] tongue [will be] against them. All who gaze on them will shake.

Psalm 140:9

[With respect to the] head of [those who] surround me, may the harm of their lips cover them.

Judges 11:35

And the moment he saw her, he tore his clothes and said, "Ah! My daughter, you have caused me to bow down, and you have become my trouble. {I made an oath} to Yahweh, and I cannot take [it] back."

1 Samuel 14:24-46

Now the men of Israel were hard pressed on that day, because Saul had made the army take an oath, saying, "Cursed be the man who eats [any] food until evening, when I will have avenged myself on my enemies!" So none of the army tasted [any] food.

Proverbs 6:2

[if] you are snared by the sayings of your mouth, [if] you are caught by the sayings of your mouth,

Proverbs 10:8

A heart of wisdom will heed commandments, but a babbling fool will come to ruin.

Ecclesiastes 10:11-14

If the snake bites before the charming, {the snake charmer will not succeed}.

Mark 6:23-28

And he swore to her, "Anything whatever you ask me for I will give you, up to half my kingdom!"

Acts 23:14-22

who went to the chief priests and the elders [and] said, "We have bound ourselves under a curse to partake of nothing until we have killed Paul

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain