Parallel Verses

Youngs Literal Translation

For the upright do inhabit the earth, And the perfect are left in it,

New American Standard Bible

For the upright will live in the land
And the blameless will remain in it;

King James Version

For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it.

Holman Bible

For the upright will inhabit the land,
and those of integrity will remain in it;

International Standard Version

For the upright will live in the land, and people of integrity will remain in it.

A Conservative Version

For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it.

American Standard Version

For the upright shall dwell in the land, And the perfect shall remain in it.

Amplified


For the upright [those who are in right standing with God] will live in the land
And those [of integrity] who are blameless [in God’s sight] will remain in it;

Bible in Basic English

For the upright will be living in the land, and the good will have it for their heritage.

Darby Translation

For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it;

Julia Smith Translation

For the upright shall dwell in the land, and the blameless shall remain in it

King James 2000

For the upright shall dwell in the land, and the blameless shall remain in it.

Lexham Expanded Bible

For those who are upright will dwell [in the] land, and those who are blameless will remain in it.

Modern King James verseion

For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the just shall dwell in the land, and the innocent shall remain in it.

NET Bible

For the upright will reside in the land, and those with integrity will remain in it,

New Heart English Bible

For the upright will dwell in the land. The perfect will remain in it.

The Emphasized Bible

For, the upright, shall abide on the earth, - and, the men of integrity, shall remain therein;

Webster

For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it.

World English Bible

For the upright will dwell in the land. The perfect will remain in it.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and the perfect
תּמים 
Tamiym 
Usage: 91

References

Hastings

Context Readings

The Benefits Of Wisdom

20 That thou dost go in the way of the good, And the paths of the righteous dost keep. 21 For the upright do inhabit the earth, And the perfect are left in it, 22 And the wicked from the earth are cut off, And treacherous dealers plucked out of it!


Cross References

Psalm 37:29

The righteous possess the land, And they dwell for ever on it.

Psalm 37:9

For evil doers are cut off, As to those waiting on Jehovah, they possess the land.

Psalm 84:11

For a sun and a shield is Jehovah God, Grace and honour doth Jehovah give. He withholdeth not good To those walking in uprightness.

Job 1:1

A man there hath been in the land of Uz -- Job his name -- and that man hath been perfect and upright -- both fearing God, and turning aside from evil.

Job 42:12

And Jehovah hath blessed the latter end of Job more than his beginning, and he hath fourteen thousand of a flock, and six thousand camels, and a thousand pairs of oxen, and a thousand she-asses.

Psalm 37:3

Trust in Jehovah, and do good, Dwell in the land, and enjoy faithfulness,

Psalm 37:11

And the humble do possess the land, And they have delighted themselves In the abundance of peace.

Psalm 37:22

For His blessed ones do possess the land, And His reviled ones are cut off.

Psalm 112:4-6

Light hath risen in darkness to the upright, Gracious, and merciful, and righteous.

Proverbs 10:30

The righteous to the age is not moved, And the wicked inhabit not the earth.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain