Parallel Verses

Darby Translation

As snow in summer, and as rain in harvest, so honour beseemeth not a fool.

New American Standard Bible

Like snow in summer and like rain in harvest,
So honor is not fitting for a fool.

King James Version

As snow in summer, and as rain in harvest, so honour is not seemly for a fool.

Holman Bible

Like snow in summer and rain at harvest,
honor is inappropriate for a fool.

International Standard Version

Like snowfall in summer or rain at harvest time, so honor is inappropriate for a fool.

A Conservative Version

As snow in summer, and as rain in harvest, so honor is not seemly for a fool.

American Standard Version

As snow in summer, and as rain in harvest, So honor is not seemly for a fool.

Amplified

Like snow in summer and like rain in harvest,
So honor is not fitting for a [shortsighted] fool.

Bible in Basic English

Like snow in summer and rain when the grain is being cut, so honour is not natural for the foolish.

Julia Smith Translation

As snow in summer and as rain in harvest., so honor not becoming to the foolish one.

King James 2000

As snow in summer, and as rain in harvest, so honor is not fitting for a fool.

Lexham Expanded Bible

Like snow in the summer and like rain at the harvest, so honor is not fitting for a fool.

Modern King James verseion

As snow in summer, and as rain in harvest, so honor is not becoming for a fool.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Like as snow is not mete in summer, nor rain in harvest; even so is worship unseemly for a fool.

NET Bible

Like snow in summer or rain in harvest, so honor is not fitting for a fool.

New Heart English Bible

Like snow in summer, and as rain in harvest, so honor is not fitting for a fool.

The Emphasized Bible

As snow in summer, and as rain in harvest, so, unbecoming to a dullard is honour.

Webster

As snow in summer, and as rain in harvest; so honor is not seemly for a fool.

World English Bible

Like snow in summer, and as rain in harvest, so honor is not fitting for a fool.

Youngs Literal Translation

As snow in summer, and as rain in harvest, So honour is not comely for a fool.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
As snow
שׁלג 
Sheleg 
Usage: 20

in summer
קיץ 
Qayits 
Usage: 20

and as rain
מטר 
Matar 
Usage: 38

in harvest
קציר 
Qatsiyr 
Usage: 54

so honour
כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

is not seemly
נאוה 
Na'veh 
Usage: 10

References

American

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

All About Fools

1 As snow in summer, and as rain in harvest, so honour beseemeth not a fool. 2 As the sparrow for flitting about, as the swallow for flying, so a curse undeserved shall not come.



Cross References

Judges 9:7

When it was told to Jotham, he went and stood on the top of Mount Ger'izim, and cried aloud and said to them, "Listen to me, you men of Shechem, that God may listen to you.

Judges 9:20

but if not, let fire come out from Abim'elech, and devour the citizens of Shechem, and Beth-millo; and let fire come out from the citizens of Shechem, and from Beth-millo, and devour Abim'elech."

Judges 9:56-57

Thus God requited the crime of Abim'elech, which he committed against his father in killing his seventy brothers;

1 Samuel 12:17-18

Is it not wheat-harvest to-day? I will call unto Jehovah, and he will send thunder and rain; and ye shall perceive and see that your wickedness is great which ye have done in the sight of Jehovah in asking for yourselves a king.

Esther 3:1-15

After these things king Ahasuerus promoted Haman the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him, and set his seat above all the princes that were with him.

Esther 4:6

And Hatach went forth to Mordecai, unto the public place of the city which was before the king's gate.

Esther 4:9

And Hatach came and told Esther the words of Mordecai.

Psalm 12:8

The wicked walk about on every side, when vileness is exalted among the children of men.

Psalm 15:4

In whose eyes the depraved person is contemned, and who honoureth them that fear Jehovah; who, if he have sworn to his own hurt, changeth it not;

Psalm 52:1

{To the chief Musician: an instruction. Of David; when Doeg the Edomite came and told Saul, and said unto him, David came to the house of Ahimelech.} Why boastest thou thyself in evil, thou mighty man? The loving-kindness of God abideth continually.

Proverbs 17:7

Excellent speech becometh not a vile man; how much less do lying lips a noble!

Proverbs 19:10

Good living beseemeth not a fool; how much less for a servant to have rule over princes.

Proverbs 26:3

A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the back of fools.

Proverbs 26:8

As a bag of gems in a stoneheap, so is he that giveth honour to a fool.

Proverbs 28:16

The prince void of intelligence is also a great oppressor: he that hateth covetousness shall prolong his days.

Ecclesiastes 10:5-7

There is an evil that I have seen under the sun, as an error that proceedeth from the ruler:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain