Parallel Verses

International Standard Version

The righteous person is concerned about the poor; but the wicked don't understand what they need to know.

New American Standard Bible

The righteous is concerned for the rights of the poor,
The wicked does not understand such concern.

King James Version

The righteous considereth the cause of the poor: but the wicked regardeth not to know it.

Holman Bible

The righteous person knows the rights of the poor,
but the wicked one does not understand these concerns.

A Conservative Version

A righteous man takes knowledge of the cause of the poor. A wicked man has no [such] understanding to know.

American Standard Version

The righteous taketh knowledge of the cause of the poor; The wicked hath not understanding to know it .

Amplified


The righteous man cares for the rights of the poor,
But the wicked man has no interest in such knowledge.

Bible in Basic English

The upright man gives attention to the cause of the poor: the evil-doer gives no thought to it.

Darby Translation

The righteous taketh knowledge of the cause of the poor; the wicked understandeth not knowledge.

Julia Smith Translation

The just one knew the judgment of the poor: the unjust one will not understand knowledge.

King James 2000

The righteous considers the cause of the poor: but the wicked regards not such knowledge.

Lexham Expanded Bible

[The] righteous knows [the] case of the poor, but [the] wicked does not understand knowledge.

Modern King James verseion

The righteous knows the plea of the poor; the wicked cares not to know it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The righteous considereth the cause of the poor, but the ungodly regardeth no understanding.

NET Bible

The righteous person cares for the legal rights of the poor; the wicked does not understand such knowledge.

New Heart English Bible

The righteous care about justice for the poor. The wicked aren't concerned about knowledge.

The Emphasized Bible

The righteous doth acknowledge the plea of the poor, but, the lawless, regardeth not knowledge.

Webster

The righteous considereth the cause of the poor: but the wicked regardeth not to know it.

World English Bible

The righteous care about justice for the poor. The wicked aren't concerned about knowledge.

Youngs Literal Translation

The righteous knoweth the plea of the poor, The wicked understandeth not knowledge.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The righteous
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

the cause
דּוּן דּין 
Diyn 
Usage: 20

of the poor
דּל 
Dal 
Usage: 48

but the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

not to know
דּעת 
Da`ath 
Usage: 91

Context Readings

All About Life

6 An evil man is trapped by transgression, but the righteous person sings and rejoices. 7 The righteous person is concerned about the poor; but the wicked don't understand what they need to know. 8 Scornful men enflame a city, but the wise defuse anger.



Cross References

Job 29:16

I was a father to the needy; I diligently inquired into the case of those I didn't know.

Psalm 41:1

Blessed is the one who is considerate of the destitute; the LORD will deliver him when the times are evil.

1 Samuel 25:9-11

David's young men came to Nabal and told him all this in David's name, and then they waited.

Job 31:13

"If I've refused to help my male and female servants when they complain against me,

Job 31:21

if I've raised my hand against an orphan when I thought I would against him in court,

Psalm 31:7

I will rejoice and be glad in your gracious love, for you see my affliction and take note that my soul is distressed.

Proverbs 21:13

Whoever refuses to hear the cry of the poor will also cry himself, but he won't be answered.

Proverbs 31:8-9

Speak for those who cannot speak; seek justice for all those on the verge of destruction.

Jeremiah 5:28

and have grown fat and sleek. There is no limit to their evil deeds. They don't argue the case of the orphan to secure justice. They don't defend the rights of the poor.

Jeremiah 22:15-17

Are you a king because you try to outdo everyone with cedar? Your father ate and drank and upheld justice and righteousness, did he not? And then it went well for him.

Ezekiel 22:7

They've treated mothers and fathers among you with contempt. They've oppressed the foreigner among you. They've maltreated the orphan and the widow among you.

Ezekiel 22:29-31

The people of the land were vigorously oppressive and took possession of plunder by violence. They've afflicted the poor and the needy and unjustly treated the foreigner.

Micah 3:1-4

"He will say, "Listen, you leaders of Jacob, you officials of the house of Israel! You should know justice, should you not?

Galatians 6:1

Brothers, if a person is caught doing something wrong, those of you who are spiritual should restore that person gently. Watch out for yourself so that you are not tempted as well.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain