Parallel Verses

International Standard Version

Don't lie about a servant to his master, or that servant will curse you and you will pay for it.

New American Standard Bible

Do not slander a slave to his master,
Or he will curse you and you will be found guilty.

King James Version

Accuse not a servant unto his master, lest he curse thee, and thou be found guilty.

Holman Bible

Don’t slander a servant to his master
or he will curse you, and you will become guilty.

A Conservative Version

Slander not a servant to his master, lest he curse thee, and thou be held guilty.

American Standard Version

Slander not a servant unto his master, Lest he curse thee, and thou be held guilty.

Amplified


Do not slander or malign a servant before his master [stay out of another’s personal life],
Or he will curse you [for your interference], and you will be found guilty.

Bible in Basic English

Do not say evil of a servant to his master, or he will put a curse on you, and you will get into trouble.

Darby Translation

Speak not too much about a servant to his master, lest he curse thee, and thou be held guilty.

Julia Smith Translation

Thou shalt not slander the servant to his lord lest he shall curse thee, and thou wert guilty.

King James 2000

Accuse not a servant unto his master, lest he curse you, and you be found guilty.

Lexham Expanded Bible

Do not slander a servant to his master, or else he will curse you and you will be guilty.

Modern King James verseion

Do not accuse a servant to his master, lest he curse you, and you be found guilty.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Accuse not a servant unto his master, lest he speak evil of thee also, and thou be hurt.

NET Bible

Do not slander a servant to his master, lest he curse you, and you are found guilty.

New Heart English Bible

"Do not slander a servant to his master, lest he curse you, and you be held guilty.

The Emphasized Bible

Do not slander a servant to his master, lest he revile thee, and thou be found guilty.

Webster

Accuse not a servant to his master, lest he curse thee, and thou be found guilty.

World English Bible

"Don't slander a servant to his master, lest he curse you, and you be held guilty.

Youngs Literal Translation

Accuse not a servant unto his lord, Lest he disesteem thee, and thou be found guilty.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לשׁן 
Lashan 
Usage: 2

not a servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

lest he curse
קלל 
Qalal 
Usage: 82

Verse Info

Context Readings

Against Slander

9 so that I don't become overfed and deny you by saying, "Who is the LORD?" or so that I don't become poor and steal, and then misuse the name of my God. 10 Don't lie about a servant to his master, or that servant will curse you and you will pay for it. 11 Some people curse their fathers and won't bless their mothers.



Cross References

Deuteronomy 15:9

Be careful not to think this wicked thought to yourselves: "The seventh year, the year of remission, is drawing near,' and you show ill will toward your poor relative and not give to him. He may then call to the LORD on account of you, and you will be guilty of sin.

Deuteronomy 23:15

"Don't hand over a slave who escaped from his master when he runs to you.

1 Samuel 22:9-10

Then Doeg the Edomite, who was in charge of Saul's servants answered: "I saw Jesse's son coming to Nob to Ahitub's son Ahimelech.

1 Samuel 24:9

Then David told Saul, "Why do you listen to the words of those who say, "Look, David is trying to harm you?'

1 Samuel 26:19

Now let your majesty listen to the words of his servant. If the LORD incited you against me, then may he accept an offering. But if it is people, may they be cursed in the LORD's presence, because they have driven me out today from sharing in the inheritance of the LORD by saying, "Go serve other gods.'

1 Samuel 30:15

David asked him, "Will you take me to this raiding party?" He said, "Swear to me by God that you won't kill me or turn me over to my master, and I'll take you to the raiding party."

2 Samuel 16:1-4

Now just as David happened to have passed the summit of the Mount of Olives, suddenly Mephibosheth's servant Ziba met him, accompanied by a couple of saddled donkeys loaded with 200 loaves of bread, 100 clusters of raisins, 100 pieces of summer fruit, and a skin of wine!

2 Samuel 19:26-27

He replied, "Well, your majesty, since your servant is lame, I told myself, "I'll have my donkey saddled and I'll ride on it so I can leave with the king.' But my servant Ziba deceived me

2 Chronicles 24:22-24

This is how King Joash failed to remember the kindness that Zechariah's father Jehoiada had shown him: he killed his son. As he lay dying, Zechariah cried out, "May the LORD watch this and avenge."

Proverbs 11:26

People will curse whoever withholds grain, but blessing will come to whoever is selling.

Proverbs 24:23-24

Here are some more proverbs from wise people: It isn't good to show partiality in judgment.

Proverbs 28:27

Whoever gives to the poor will never lack, but whoever shuts his eyes to their poverty will be cursed.

Ecclesiastes 7:21

Don't listen to everything that is spoken you may hear your servant cursing you,

Daniel 3:8-18

Just then, certain influential Chaldeans took this opportunity to come forward and denounce the Jews.

Daniel 6:13

Then they told the king, "Daniel, who is one of the Judean exiles, pays no attention to you, your majesty, or to the written decree, since he is still praying three times a day."

Daniel 6:24

Then the king gave orders to bring those men who had tried to have Daniel devoured, and they threw them, their children, and their wives into the lions' pit. They had not reached the floor of the pit before the lions had overtaken them and crushed all their bones.

Romans 14:4

Who are you to criticize someone else's servant? He stands or falls before his own Lord and stand he will, because the Lord makes him stand.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain