Parallel Verses

International Standard Version

The eye that mocks a father and looks with a disobedient attitude at a mother the valley ravens will pluck it out; and vultures will eat it.

New American Standard Bible

The eye that mocks a father
And scorns a mother,
The ravens of the valley will pick it out,
And the young eagles will eat it.

King James Version

The eye that mocketh at his father, and despiseth to obey his mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young eagles shall eat it.

Holman Bible

As for the eye that ridicules a father
and despises obedience to a mother,
may ravens of the valley pluck it out
and young vultures eat it.

A Conservative Version

The eye that mocks at his father, and despises to obey his mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young eagles shall eat it.

American Standard Version

The eye that mocketh at his father, And despiseth to obey his mother, The ravens of the valley shall pick it out, And the young eagles shall eat it.

Amplified


The eye that mocks a father
And scorns a mother,
The ravens of the valley will pick it out,
And the young vultures will devour it.

Bible in Basic English

The eye which makes sport of a father, and sees no value in a mother when she is old will be rooted out by the ravens of the valley, and be food for the young eagles.

Darby Translation

The eye that mocketh at a father, and despiseth to obey a mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young eagles shall eat it.

Julia Smith Translation

The eye shall mock to his father, and despise to obey the mother, the ravens of the valley shall bore it out and the sons of the eagle shall eat it

King James 2000

The eye that mocks at his father, and despises to obey his mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young vultures shall eat it.

Lexham Expanded Bible

The eye [that] mocks a father and scorns the obedience of a mother-- the ravens of the valley will peck it out, and the offspring of vultures will eat it.

Modern King James verseion

The eye that mocks at his father and despises to obey his mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young eagles shall eat it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whoso laugheth his father to scorn, and setteth his mother's commandment at naught; the ravens pick out his eyes in the valley, and devoured be he of the young Eagles.

NET Bible

The eye that mocks at a father and despises obeying a mother -- the ravens of the valley will peck it out and the young vultures will eat it.

New Heart English Bible

"The eye that mocks at his father, and scorns obedience to his mother: the ravens of the valley shall pick it out, the young eagles shall eat it.

The Emphasized Bible

The eye that mocketh a father, and despiseth to obey a mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young of the eagle shall eat it.

Webster

The eye that mocketh at its father, and despiseth to obey its mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young eagles shall eat it.

World English Bible

"The eye that mocks at his father, and scorns obedience to his mother: the ravens of the valley shall pick it out, the young eagles shall eat it.

Youngs Literal Translation

An eye that mocketh at a father, And despiseth to obey a mother, Dig it out do ravens of the valley, And eat it do young eagles.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The eye
עין 
`ayin 
Usage: 372

לעג 
La`ag 
Usage: 18

and despiseth
בּוּז 
Buwz 
Usage: 13

to obey
יקּהה 
Yiqqahah 
Usage: 2

אם 
'em 
Usage: 220

the ravens
עורב ערב 
`oreb 
Usage: 10

of the valley
נחלה נחלה נחל 
Nachal 
Usage: 141

נקר 
Naqar 
Usage: 6

and the young

Usage: 0

נשׁר 
Nesher 
Usage: 26

אכל 
'akal 
Usage: 809

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Disrespectful Children - Their Punishment

16 The afterlife, the barren womb, earth that still demands water, and fire they never say, "Enough". 17 The eye that mocks a father and looks with a disobedient attitude at a mother the valley ravens will pluck it out; and vultures will eat it. 18 Three things cause wonder for me; four are beyond my understanding:



Cross References

Proverbs 23:22

Listen to the one who fathered you, and don't despise your mother in her old age.

Deuteronomy 21:18-21

"If a man has a stubborn son who does not obey his parents, and although they try to discipline him, he still refuses to pay attention to them,

Proverbs 30:11

Some people curse their fathers and won't bless their mothers.

Genesis 9:21-27

He drank some of the wine, got drunk, and lay down naked right in the middle of his tent.

Leviticus 20:9

"Anyone who curses his father or mother is certainly to be put to death. He has cursed his father or mother, so his guilt will remain his responsibility."

Deuteronomy 28:26

Your dead bodies will be food for the birds of the sky and the wild animals of the earth, with no one to chase them away.

1 Samuel 17:44

told David, "Come to me! I'll give your flesh to the birds of the sky and to the beasts of the field."

2 Samuel 18:9-10

Absalom happened to run into David's soldiers. While Absalom was trying to get away on his mule, it ran under the thick branches of a giant oak tree, and Absalom's head got caught in the tree! As his mule ran out from under him, Absalom was left hanging above the ground.

2 Samuel 18:14-17

"There's no reason to wait for you!" Joab retorted. Then he took three spears in his hand and stabbed Absalom in the heart while he was still alive, dangling from the branches of the oak tree.

2 Samuel 21:10

Then Aiah's daughter Rizpah grabbed some sackcloth and spread it out for herself on the rock where her children had been hanged from the beginning of harvest until the first rain fell from the sky. She would not allow any scavenger birds to land on them during the day nor the beasts of the field to approach them at night.

Proverbs 20:20

Whoever curses his father or mother, his lamp will be extinguished in the deepest darkness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain