Parallel Verses

New American Standard Bible

But the path of the righteous is like the light of dawn,
That shines brighter and brighter until the full day.

King James Version

But the path of the just is as the shining light, that shineth more and more unto the perfect day.

Holman Bible

The path of the righteous is like the light of dawn,
shining brighter and brighter until midday.

International Standard Version

The path of the righteous is like the light of dawn that grows brighter until the full light of day.

A Conservative Version

But the path of the righteous is as the dawning light, that shines more and more to the perfect day.

American Standard Version

But the path of the righteous is as the dawning light, That shineth more and more unto the perfect day.

Amplified


But the path of the just (righteous) is like the light of dawn,
That shines brighter and brighter until [it reaches its full strength and glory in] the perfect day.

Bible in Basic English

But the way of the upright is like the light of early morning, getting brighter and brighter till the full day.

Darby Translation

But the path of the righteous is as the shining light, going on and brightening until the day be fully come.

Julia Smith Translation

The path of the just as the light shining, going and shining even to the day prepared.

King James 2000

But the path of the just is as the shining light, that shines more and more unto the perfect day.

Lexham Expanded Bible

But the path of the righteous ones [is] like the light of dawn, leading and shining until the day {is full}.

Modern King James verseion

But the path of the just is as the shining light, that shines more and more to the perfect day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The path of the righteous shineth as the light, and is ever brighter and brighter unto the perfect day.

NET Bible

But the path of the righteous is like the bright morning light, growing brighter and brighter until full day.

New Heart English Bible

But the path of the righteous is like the dawning light, that shines more and more until the perfect day.

The Emphasized Bible

But, the path of the righteous, is as the light of dawn, - going on and brightening, unto meridian day.

Webster

But the path of the just is as the shining light, that shineth more and more to the perfect day.

World English Bible

But the path of the righteous is like the dawning light, that shines more and more until the perfect day.

Youngs Literal Translation

And the path of the righteous is as a shining light, Going and brightening till the day is established,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But the path
ארח 
'orach 
Usage: 59

of the just
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

is as the shining
נגהּ 
Nogahh 
Usage: 19

אור 
'owr 
Usage: 122

אור 
'owr 
Usage: 42

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

References

American

Sun

Fausets

Watsons

Context Readings

The Right Path

17 For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence. 18 But the path of the righteous is like the light of dawn,
That shines brighter and brighter until the full day.
19 The way of the wicked is as darkness; they do not know in what they stumble.


Cross References

2 Samuel 23:4

And as the light of the morning when the sun rises, of a morning shining forth without clouds, as the shining forth through light rain upon the tender grass of the earth:

Job 11:17

and thine age shall be clearer than the noonday; thou shalt shine forth, thou shalt be as the morning.

Matthew 5:14

Ye are the light of the world. A city set upon a mountain cannot be hid.

Philippians 2:15

that ye may be blameless and innocent, children of God without rebuke in the midst of a crooked and perverse generation, among whom ye shine as lights in the world,

Psalm 84:7

They go forth in a great multitude; and in order, they shall see God in Zion.

Daniel 12:3

And those that understand shall shine as the brightness of the firmament; and those that teach righteousness to the multitude as the stars in perpetual eternity.

Job 23:10

But he has known the way that I take; he has tried me, and I have come forth as gold.

Isaiah 26:7

The way of the just is uprightness: thou, most upright, dost weigh the path of the just.

Hosea 6:3

And we shall know and follow on in knowing the LORD; his going forth is prepared as the dawn; and he shall come unto us as the rain, as the latter and former rain unto the earth.

Zechariah 14:6-7

And it shall come to pass in that day that the light shall not be clear, nor dark;

Matthew 5:16

Let your light so shine before men that they may see your good works and glorify your Father who is in the heavens.

Matthew 5:45

that ye may be sons of your Father who is in the heavens, for he makes his sun to rise on the evil and on the good and sends rain on the just and on the unjust.

John 8:12

Then Jesus spoke again unto them, saying, I AM the light of the world; he that follows me shall not walk in darkness but shall have the light of life.

2 Corinthians 3:18

Therefore we all, beholding as in a glass the glory of the Lord with uncovered face, are transformed from glory to glory into the same likeness, even as by the Spirit of the Lord.

2 Peter 1:19

We have also the most sure word of the prophets, unto which ye do well that ye take heed, as unto a light that shines in a dark place, until the day dawns and the morning star arises in your hearts,

2 Peter 3:18

But grow in grace and in the knowledge of our Lord and Saviour, Jesus Christ. To him be glory both now and until the day of eternity. Amen.

Revelation 21:23

And the city had no need of the sun neither of the moon to shine in her, for the clarity of God has illuminated it, and the Lamb is its lamp.

Revelation 22:5

And there shall be no night there; and they need no lamp neither light of the sun; for the Lord God shall give them light; and they shall reign for ever and ever.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain