Parallel Verses
NET Bible
by keeping you from the evil woman, from the smooth tongue of the loose woman.
New American Standard Bible
From the smooth tongue of the
King James Version
To keep thee from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman.
Holman Bible
from the flattering
International Standard Version
to protect you from the evil woman, from the words of the seductive woman.
A Conservative Version
to keep thee from the evil woman, from the flattery of the stranger's tongue.
American Standard Version
To keep thee from the evil woman, From the flattery of the foreigner's tongue.
Amplified
To keep you from the evil woman,
From [the flattery of] the smooth tongue of an immoral woman.
Bible in Basic English
They will keep you from the evil woman, from the smooth tongue of the strange woman.
Darby Translation
to keep thee from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman.
Julia Smith Translation
To watch thee from the woman of evil, from the smoothness of the strange tongue.
King James 2000
To keep you from the evil woman, from the flattery of the tongue of a seductress.
Lexham Expanded Bible
[in order] to preserve you from an evil woman, from the smoothness of [the] tongue of {an adulteress}.
Modern King James verseion
to keep you from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that they may keep thee from the evil woman, and from the flattering tongue of the harlot:
New Heart English Bible
to keep you from the immoral woman, from the flattery of the foreign woman.
The Emphasized Bible
To keep thee from the wicked woman, from the flattery of the tongue of her that is a stranger.
Webster
To keep thee from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman.
World English Bible
to keep you from the immoral woman, from the flattery of the wayward wife's tongue.
Youngs Literal Translation
To preserve thee from an evil woman, From the flattery of the tongue of a strange woman.
Themes
Adultery » Adulterers and adulteresses
Women » Harlots » Warnings against
Interlinear
Ra`
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Proverbs 6:24
Verse Info
Context Readings
Commandment And Instruction As Guardians
23 For the commandments are like a lamp, instruction is like a light, and rebukes of discipline are like the road leading to life, 24 by keeping you from the evil woman, from the smooth tongue of the loose woman. 25 Do not lust in your heart for her beauty, and do not let her captivate you with her alluring eyes;
Cross References
Proverbs 2:16
to deliver you from the adulteress, from the sexually loose woman who speaks flattering words;
Proverbs 5:3
For the lips of the adulterous woman drip honey, and her seductive words are smoother than olive oil,
Proverbs 7:5
so that they may keep you from the adulterous woman, from the loose woman who flatters you with her words.
Ecclesiastes 7:26
I discovered this: More bitter than death is the kind of woman who is like a hunter's snare; her heart is like a hunter's net and her hands are like prison chains. The man who pleases God escapes her, but the sinner is captured by her.