Parallel Verses
Youngs Literal Translation
Desire not her beauty in thy heart, And let her not take thee with her eyelids.
New American Standard Bible
Nor let her capture you with her
King James Version
Lust not after her beauty in thine heart; neither let her take thee with her eyelids.
Holman Bible
or let her captivate you with her eyelashes.
International Standard Version
Do not focus on her beauty in your mind, nor allow her to take you prisoner with her flirting eyes,
A Conservative Version
Do not lust after her beauty in thy heart, nor let her take thee with her eyelids.
American Standard Version
Lust not after her beauty in thy heart; Neither let her take thee with her eyelids.
Amplified
Do not desire (lust after) her beauty in your heart,
Nor let her capture you with her eyelashes.
Bible in Basic English
Let not your heart's desire go after her fair body; let not her eyes take you prisoner.
Darby Translation
Lust not after her beauty in thy heart, neither let her take thee with her eyelids;
Julia Smith Translation
Thou shalt not desire her beauty in thy heart, and she shall not take thee with her eyelashes.
King James 2000
Lust not after her beauty in your heart; neither let her allure you with her eyelids.
Lexham Expanded Bible
Do not desire her beauty in your heart; may she not capture you with her eyelashes.
Modern King James verseion
Do not lust after her beauty in your heart; nor let her take you with her eyelids.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that thou lust not after her beauty in thine heart, and lest thou be taken with her fair looks.
NET Bible
Do not lust in your heart for her beauty, and do not let her captivate you with her alluring eyes;
New Heart English Bible
Do not lust after her beauty in your heart, neither let her captivate you with her eyelids.
The Emphasized Bible
Do not covet her beauty, in thy heart, neither let her take thee, by her eyelashes;
Webster
Lust not after her beauty in thy heart; neither let her take thee with her eyelids.
World English Bible
Don't lust after her beauty in your heart, neither let her captivate you with her eyelids.
Topics
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Proverbs 6:25
Verse Info
Context Readings
Commandment And Instruction As Guardians
24 To preserve thee from an evil woman, From the flattery of the tongue of a strange woman. 25 Desire not her beauty in thy heart, And let her not take thee with her eyelids. 26 For a harlot consumeth unto a cake of bread, And an adulteress the precious soul hunteth.
Cross References
2 Kings 9:30
And Jehu cometh in to Jezreel, and Jezebel hath heard, and putteth her eyes in paint and maketh right her head, and looketh out through the window.
Matthew 5:28
but I -- I say to you, that every one who is looking on a woman to desire her, did already commit adultery with her in his heart.
2 Samuel 11:2-5
and it cometh to pass, at evening-time, that David riseth from off his couch, and walketh up and down on the roof of the king's house, and seeth from the roof a woman bathing, and the woman is of very good appearance,
Song of Songs 4:9
Thou hast emboldened me, my sister-spouse, Emboldened me with one of thine eyes, With one chain of thy neck.
Isaiah 3:16
Because that daughters of Zion have been haughty, And they walk stretching out the neck, And deceiving with the eyes, Walking and mincing they go, And with their feet they make a tinkling,
James 1:14-15
and each one is tempted, by his own desires being led away and enticed,