Parallel Verses

International Standard Version

For from a window in my house I peered through the lattice work,

New American Standard Bible

For at the window of my house
I looked out through my lattice,

King James Version

For at the window of my house I looked through my casement,

Holman Bible

At the window of my house
I looked through my lattice.

A Conservative Version

For at the window of my house I looked forth through my lattice,

American Standard Version

For at the window of my house I looked forth through my lattice;

Amplified


For at the window of my house
I looked out through my lattice.

Bible in Basic English

Looking out from my house, and watching through the window,

Darby Translation

For at the window of my house, I looked forth through my lattice,

Julia Smith Translation

For in the window of my house I looked forth through my lattice,

King James 2000

For at the window of my house I looked through my casement,

Lexham Expanded Bible

For at the window of my house, through my lattice, I looked down.

Modern King James verseion

For at the window of my house I looked through my lattice,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For out of the window of my house I looked through the trellis,

NET Bible

For at the window of my house through my window lattice I looked out

New Heart English Bible

For at the window of my house, I looked out through my lattice.

The Emphasized Bible

For, in the window of my house, through my lattice, I looked out;

Webster

For at the window of my house I looked through my casement,

World English Bible

For at the window of my house, I looked out through my lattice.

Youngs Literal Translation

For, at a window of my house, Through my casement I have looked out,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For at the window
חלּון 
Challown 
Usage: 31

of my house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

I looked
שׁקף 
Shaqaph 
Usage: 22

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

A Story Of Seduction

5 so they can keep you from an adulterous woman, from the immoral woman with her seductive words. 6 For from a window in my house I peered through the lattice work, 7 and I noticed among the naive that is, I discerned among the youths a senseless young man.



Cross References

Genesis 26:8

After he had been there awhile, Abimelech, king of the Philistines, looked out through a window and saw Isaac caressing his wife Rebekah.

Judges 5:28

"Back at home, out the window Sisera's mother peered, lamenting through the lattice. "Why is his chariot delayed in returning? "Why do the hoof beats of his chariots wait?'

2 Samuel 6:16

As the ark of the LORD was coming into the City of David, Saul's daughter Michal was peering out a window, watching King David jumping and dancing in the LORD's presence, and she despised him in her heart.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain