Parallel Verses

Julia Smith Translation

I shall go in the way of justice, in the midst of the beaten paths of judgment:

New American Standard Bible

“I walk in the way of righteousness,
In the midst of the paths of justice,

King James Version

I lead in the way of righteousness, in the midst of the paths of judgment:

Holman Bible

I walk in the way of righteousness,
along the paths of justice,

International Standard Version

I walk on the way of righteousness, along paths that are just,

A Conservative Version

I walk in the way of righteousness, in the midst of the paths of justice,

American Standard Version

I walk in the way of righteousness, In the midst of the paths of justice;

Amplified


“I, [Wisdom, continuously] walk in the way of righteousness,
In the midst of the paths of justice,

Bible in Basic English

I go in the road of righteousness, in the way of right judging:

Darby Translation

I walk in the path of righteousness, in the midst of the paths of judgment:

King James 2000

I lead in the way of righteousness, in the midst of the paths of justice:

Lexham Expanded Bible

In the way of righteousness I walk, in the midst of paths of justice,

Modern King James verseion

I lead in the way of righteousness, in the midst of the paths of judgment;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I walk in the way of righteousness, and in the street of judgment:

NET Bible

I walk in the path of righteousness, in the pathway of justice,

New Heart English Bible

I walk in the way of righteousness, in the midst of the paths of justice;

The Emphasized Bible

In the way of righteousness, I march along, in the middle of the paths of justice:

Webster

I lead in the way of righteousness, in the midst of the paths of judgment.

World English Bible

I walk in the way of righteousness, in the midst of the paths of justice;

Youngs Literal Translation

In a path of righteousness I cause to walk, In midst of paths of judgment,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I lead
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

in the way
ארח 
'orach 
Usage: 59

in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of the paths
נתבה נתיבה נתיב 
Nathiyb 
Usage: 26

Context Readings

Wisdom Calls

19 My fruit is good above gold, and above pure gold; and my gain above tried silver. 20 I shall go in the way of justice, in the midst of the beaten paths of judgment: 21 To cause those loving me to inherit existence: and I will fill their treasures.



Cross References

Deuteronomy 5:32

And watch ye to do as Jehovah your God commanded right: ye shall not turn aside to the right and to the left.

Psalm 23:3

He will turn back my soul: he will guide me into the tracks of justice for sake of his name.

Psalm 25:4-5

O Jehovah, cause me to know thy ways; teach me thy paths.

Psalm 32:8

I will make thee wise, and teach thee in the way. which thou shalt go: I will counsel mine eyes upon thee.

Proverbs 3:6

In all thy ways know him, and he will make straight thy paths.

Proverbs 4:11-12

In the way of wisdom I taught thee; I caused thee to tread in the tracks of uprightness

Proverbs 4:25-27

Thine eyes shall look straight before, and thine eyelashes shall be right before thee.

Proverbs 6:22

In thy going about it shall lead thee; in thy lying down it shall watch over thee; and awaking, it shall speak to thee.

Isaiah 2:3

And many people went and said, Come, and we will go up to the mountain of Jehovah, to the house of the God of Jacob, and he will teach us from his ways, and we will go in his paths: for out of Zion shall go forth the law, and the word of Jehovah from Jerusalem.

Isaiah 49:10

They shall not hunger and they shall not thirst, and the heat shall not strike them, and the sun: for he pitying them shall lead them, and to fountains of water he shall conduct them.

Isaiah 55:4

Behold, I gave him a witness of the nations, a leader and commanding the nations

John 10:3

To him the guard of the door opens; and the sheep hear his voice : and he calls his own sheep by name, and leads them out.

John 10:27-28

My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me.

Revelation 7:17

For the Lamb in the midst of the throne shall feed them, and shall guide them to living fountains of water: and God shall wipe out every tear from their eyes.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain