Parallel Verses
Amplified
That I may cause those who love me to inherit wealth and true riches,
And that I may fill their treasuries.
New American Standard Bible
That I may
King James Version
That I may cause those that love me to inherit substance; and I will fill their treasures.
Holman Bible
and filling their treasuries.
International Standard Version
I bequeath wealth to those who love me, and I will fill their treasuries."
A Conservative Version
that I may cause those who love me to inherit substance, and that I may fill their treasuries.
American Standard Version
That I may cause those that love me to inherit substance, And that I may fill their treasuries.
Bible in Basic English
So that I may give my lovers wealth for their heritage, making their store-houses full.
Darby Translation
that I may cause those that love me to inherit substance; and I will fill their treasuries.
Julia Smith Translation
To cause those loving me to inherit existence: and I will fill their treasures.
King James 2000
That I may cause those that love me to inherit wealth; and I will fill their treasuries.
Lexham Expanded Bible
[in order] to endow those who love me [with] wealth, and I will fill their treasuries.
Modern King James verseion
I may cause those who love me to inherit riches; and I will fill their treasuries.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
That I may send prosperity to those that love me, and to increase their treasure.
NET Bible
that I may cause those who love me to inherit wealth, and that I may fill their treasuries.
New Heart English Bible
That I may give wealth to those who love me. I fill their treasuries.
The Emphasized Bible
That I may cause them who love me to inherit substance, and, their treasuries, I may fill.
Webster
That I may cause those that love me to inherit substance; and I will fill their treasures.
World English Bible
That I may give wealth to those who love me. I fill their treasuries.
Youngs Literal Translation
To cause my lovers to inherit substance, Yea, their treasures I fill.
Themes
Inheritance » Who inherits substance
Substance » Who inherits substance
Wealth » Who shall have wealth
Interlinear
'ahab
Word Count of 20 Translations in Proverbs 8:21
Verse Info
Context Readings
Wisdom Calls
20
“I, [Wisdom, continuously] walk in the way of righteousness,
In the midst of the paths of justice,
That I may cause those who love me to inherit wealth and true riches,
And that I may fill their treasuries.
“The Lord created and possessed me at the beginning of His way,
Before His works of old [were accomplished].
Phrases
Cross References
Genesis 15:14
But on that nation whom your descendants will serve I will bring judgment, and afterward they will come out [of that land] with great possessions.
1 Samuel 2:8
“He raises up the poor from the dust,
He lifts up the needy from the ash heap
To make them sit with nobles,
And inherit a seat of honor and glory;
For the pillars of the earth are the Lord’s,
And He set the land on them.
Psalm 16:11
You will show me the path of life;
In Your presence is fullness of joy;
In Your right hand there are pleasures forevermore.
Proverbs 1:13
We will find and take all kinds of precious possessions,
We will fill our houses with spoil;
Proverbs 6:31
But when he is found, he must repay seven times [what he stole];
He must give all the property of his house [if necessary to meet his fine].
Proverbs 8:18
“Riches and honor are with me,
Enduring wealth and righteousness (right standing with God).
Proverbs 24:4
And by knowledge its rooms are filled
With all precious and pleasant riches.
Matthew 25:46
John 1:1-18
In the beginning [before all time] was the Word (
Romans 8:17
And if [we are His] children, [then we are His] heirs also: heirs of God and fellow heirs with Christ [sharing His spiritual blessing and inheritance], if indeed we share in His suffering so that we may also share in His glory.
Ephesians 3:19-20
and [that you may come] to know [practically, through personal experience] the love of Christ which far surpasses [mere] knowledge [without experience], that you may be filled up [throughout your being] to all the fullness of God [so that you may have the richest experience of God’s presence in your lives, completely filled and flooded with God Himself].
Hebrews 10:34
For you showed sympathy and deep concern for those who were imprisoned, and you joyfully accepted the [unjust] seizure of your belongings and the confiscation of your property, conscious of the fact that you have a better possession and a lasting one [prepared for you in heaven].
1 Peter 1:4
[born anew] into an inheritance which is imperishable [beyond the reach of change] and undefiled and unfading, reserved in heaven for you,
Revelation 21:7