Parallel Verses

The Emphasized Bible

At the outset of the ages, had I been established, in advance of the antiquities of the earth;

New American Standard Bible

“From everlasting I was established,
From the beginning, from the earliest times of the earth.

King James Version

I was set up from everlasting, from the beginning, or ever the earth was.

Holman Bible

I was formed before ancient times,
from the beginning, before the earth began.

International Standard Version

From eternity I was appointed, from the beginning, from before there was land.

A Conservative Version

I was set up from everlasting, from the beginning, before the earth was,

American Standard Version

I was set up from everlasting, from the beginning, Before the earth was.

Amplified


“From everlasting I was established and ordained,
From the beginning, before the earth existed, [I, godly wisdom, existed].

Bible in Basic English

From eternal days I was given my place, from the birth of time, before the earth was.

Darby Translation

I was set up from eternity, from the beginning, before the earth was.

Julia Smith Translation

From forever I was knit together, from the beginning, from the first of the earth.

King James 2000

I was set up from everlasting, from the beginning, before the earth was.

Lexham Expanded Bible

From eternity, I was set up from [the] first, from the beginning of the earth.

Modern King James verseion

I was anointed from everlasting, from the beginning, before the earth ever was.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I have been ordained from everlasting, and from the beginning before the earth was made.

NET Bible

From eternity I was appointed, from the beginning, from before the world existed.

New Heart English Bible

I was set up from everlasting, from the beginning, before the earth existed.

Webster

I was set up from everlasting, from the beginning, or ever the earth was.

World English Bible

I was set up from everlasting, from the beginning, before the earth existed.

Youngs Literal Translation

From the age I was anointed, from the first, From former states of the earth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I was set up
נסך 
Nacak 
Usage: 25

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

or ever
קדמה קדם 
Qedem 
Usage: 87

the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

American

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Wisdom At Creation

22 Yahweh, had constituted me the beginning of his way, before his works, at the commencement of that time; 23 At the outset of the ages, had I been established, in advance of the antiquities of the earth; 24 When there was no resounding deep, I had been brought forth, when there were no fountains, abounding with water;


Cross References

Psalm 2:6

Yet, I, have installed my king, - on Zion my holy mountain.

Genesis 1:26

And God said - Let us make man in our image after our likeness - and let them have dominion over the fish of the sea, and over the bird of the heavens and over the tame-beast - and over all the land, and over every creeping thing, that creepeth on the land.

Micah 5:2

Thou, therefore, Bethlehem Ephrathah, though, little, to be among the thousands of Judah, out of thee, shall Mine come forth, to be ruler in Israel, - whose comings forth, have been from of old, from the days of age-past time.

John 17:5

And, now, glorify me - thou, Father! with thyself, with the glory which I had, before the world's existence, with thee.

John 17:24

Father! As touching that which thou hast given me, I desire - That, where, I, am, they also, may be, with me, that they may behold my own glory which thou hast given me, - because thou lovedst me, before the foundation of the world.

Ephesians 1:10-11

For an administration of the fulness of the seasons, to reunite for himself (under one head) the all things in the Christ, the things upon the heavens, and the things upon the earth, in him:

1 John 1:1-2

That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we for ourselves gazed upon, and our hands did handle, concerning the Word of Life, -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain