Parallel Verses

Darby Translation

Arise, Jehovah; O God, lift up thy hand: forget not the afflicted.

New American Standard Bible

Arise, O Lord; O God, lift up Your hand.
Do not forget the afflicted.

King James Version

Arise, O LORD; O God, lift up thine hand: forget not the humble.

Holman Bible

Rise up, Lord God! Lift up Your hand.
Do not forget the afflicted.

International Standard Version

Rise up, LORD! Raise your hand, God. Don't forget the afflicted!

A Conservative Version

Arise, O LORD, O God, lift up thy hand. Do not forget the poor.

American Standard Version

Arise, O Jehovah; O God, lift up thy hand: Forget not the poor.

Amplified


Arise, O Lord! O God, lift up Your hand [in judgment];
Do not forget the suffering.

Bible in Basic English

Up! O Lord; let your hand be lifted: give thought to the poor.

Julia Smith Translation

Arise, O Jehovah; O God, lift up thine hand: thou wilt not forget the poor.

King James 2000

Arise, O LORD; O God, lift up your hand: forget not the humble.

Lexham Expanded Bible

Rise up, O Yahweh; O God, lift up your hand. Do not forget [the] afflicted.

Modern King James verseion

Arise, O Jehovah; O God, lift up Your hand; forget not the humble.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Arise, O LORD God, and lift up thine hand; forget not the poor.

NET Bible

Rise up, Lord! O God, strike him down! Do not forget the oppressed!

New Heart English Bible

Arise, LORD. God, lift up your hand. Do not forget the helpless.

The Emphasized Bible

Arise! Yahweh! O GOD! raise thy hand, - Do not forget the patient!

Webster

Arise, O LORD; O God, lift up thy hand: forget not the humble.

World English Bible

Arise, Yahweh! God, lift up your hand! Don't forget the helpless.

Youngs Literal Translation

Arise, O Jehovah! O God, lift up Thy hand! Forget not the humble.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O Lord

Usage: 0

O God
אל 
'el 
Usage: 114

lift up
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

יד 
Yad 
Usage: 1612

שׁכח שׁכח 
Shakach 
Usage: 102

References

Hastings

Context Readings

A Prayer For God To Throw Down The Wicked

11 He saith in his heart, God hath forgotten, he hideth his face, he will never see it. 12 Arise, Jehovah; O God, lift up thy hand: forget not the afflicted. 13 Wherefore doth the wicked contemn God? He hath said in his heart, Thou wilt not require it.



Cross References

Psalm 9:12

For when he maketh inquisition for blood, he remembereth them; the cry of the afflicted ones hath he not forgotten.

Micah 5:9

Thy hand shall be lifted up upon thine adversaries, and all thine enemies shall be cut off.

Psalm 3:7

Arise, Jehovah; save me, my God! For thou hast smitten all mine enemies upon the cheekbone, thou hast broken the teeth of the wicked.

Psalm 7:6

Arise, Jehovah, in thine anger; lift thyself up against the raging of mine oppressors, and awake for me: thou hast commanded judgment.

Psalm 9:19

Arise, Jehovah; let not man prevail: let the nations be judged in thy sight.

Psalm 13:1

{To the chief Musician. A Psalm of David.} How long, Jehovah, wilt thou forget me for ever? how long wilt thou hide thy face from me?

Psalm 17:7

Shew wondrously thy loving-kindnesses, O thou that savest by thy right hand them that trust in thee from those that rise up against them.

Psalm 77:9

Hath God forgotten to be gracious? or hath he in anger shut up his tender mercies? Selah.

Psalm 94:2

Lift up thyself, thou judge of the earth, render the reward to the proud.

Isaiah 26:11

Jehovah, thy hand is lifted up, but they do not see: yet they shall see thy jealousy for the people, and be ashamed; yea, the fire which is for thine adversaries shall devour them.

Isaiah 33:10

Now will I arise, saith Jehovah; now will I be exalted, now will I lift up myself.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain