Parallel Verses
World English Bible
My days are like a long shadow. I have withered like grass.
New American Standard Bible
And
King James Version
My days are like a shadow that declineth; and I am withered like grass.
Holman Bible
and I wither away like grass.
International Standard Version
My life is like a declining shadow, and I am withering like a plant.
A Conservative Version
My days are like a shadow that declines, and I am withered like grass.
American Standard Version
My days are like a shadow that declineth; And I am withered like grass.
Amplified
My days are like an evening shadow that lengthens and vanishes [with the sun];
And as for me, I wither away like grass.
Darby Translation
My days are like a lengthened-out shadow, and I, I am withered like grass.
Julia Smith Translation
My days declining as a shadow, and I shall be dried up as grass.
King James 2000
My days are like a shadow that declines; and I am withered like grass.
Lexham Expanded Bible
My days [are] like a lengthened shadow, and I wither like grass.
Modern King James verseion
My days are like a shadow stretched out; and I wither like grass.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
My days are gone like a shadow, and I am withered like grass.
NET Bible
My days are coming to an end, and I am withered like grass.
New Heart English Bible
My days are like a long shadow. I have withered like grass.
The Emphasized Bible
My days, are like a shadow extended, And, I, as green herbage, do wither.
Webster
My days are like a shadow that declineth; and I am withered like grass.
Youngs Literal Translation
My days as a shadow are stretched out, And I -- as the herb I am withered.
Themes
Life » Uncertainty of physical » Only a handbreadth in extent
Topics
References
American
Word Count of 19 Translations in Psalm 102:11
Verse Info
Context Readings
Affliction In Light Of Eternity
10 Because of your indignation and your wrath, for you have taken me up, and thrown me away. 11 My days are like a long shadow. I have withered like grass. 12 But you, Yahweh, will remain forever; your renown endures to all generations.
Phrases
Cross References
Job 14:2
He comes forth like a flower, and is cut down. He also flees like a shadow, and doesn't continue.
Psalm 109:23
I fade away like an evening shadow. I am shaken off like a locust.
Psalm 144:4
Man is like a breath. His days are like a shadow that passes away.
Psalm 39:5-6
Behold, you have made my days handbreadths. My lifetime is as nothing before you. Surely every man stands as a breath." Selah.
Psalm 102:3-4
For my days consume away like smoke. My bones are burned as a torch.
Ecclesiastes 6:12
For who knows what is good for man in life, all the days of his vain life which he spends like a shadow? For who can tell a man what will be after him under the sun?
Isaiah 40:6-8
The voice of one saying, "Cry!" One said, "What shall I cry?" "All flesh is like grass, and all its glory is like the flower of the field.
James 1:10
and the rich, in that he is made humble, because like the flower in the grass, he will pass away.
James 4:14
Whereas you don't know what your life will be like tomorrow. For what is your life? For you are a vapor, that appears for a little time, and then vanishes away.
1 Peter 1:24
For, "All flesh is like grass, and all of man's glory like the flower in the grass. The grass withers, and its flower falls;