Parallel Verses

Bible in Basic English

He makes your mouth full of good things, so that your strength is made new again like the eagle's.

New American Standard Bible

Who satisfies your years with good things,
So that your youth is renewed like the eagle.

King James Version

Who satisfieth thy mouth with good things; so that thy youth is renewed like the eagle's.

Holman Bible

He satisfies you with goodness;
your youth is renewed like the eagle.

International Standard Version

He keeps satisfying you with good things, and he keeps renewing your youth like the eagle's.

A Conservative Version

who satisfies thy desire with good things, [and] thy youth is renewed like the eagle.

American Standard Version

Who satisfieth thy desire with good things,'so that thy youth is renewed like the eagle.

Amplified


Who satisfies your years with good things,
So that your youth is renewed like the [soaring] eagle.

Darby Translation

Who satisfieth thine old age with good things; thy youth is renewed like the eagle's.

Julia Smith Translation

Satisfying even to thee with good; thy youth shall be renewed as the eagle.

King James 2000

Who satisfies your mouth with good things; so that your youth is renewed like the eagle's.

Lexham Expanded Bible

who satisfies your life with good so that your youth is renewed like the eagle's.

Modern King James verseion

who satisfies your mouth with good; your youth is renewed like the eagle's.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Who satisfieth thy desire with good things, making thee young and lusty as an Eagle?

NET Bible

who satisfies your life with good things, so your youth is renewed like an eagle's.

New Heart English Bible

who satisfies your desire with good things, so that your youth is renewed like the eagle's.

The Emphasized Bible

Who satisfieth, with good, thine age, Thy youth, reneweth itself like an eagle.

Webster

Who satisfieth thy mouth with good things; so that thy youth is renewed like the eagle's.

World English Bible

who satisfies your desire with good things, so that your youth is renewed like the eagle's.

Youngs Literal Translation

Who is satisfying with good thy desire, Renew itself as an eagle doth thy youth.

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Images Psalm 103:5

Prayers for Psalm 103:5

Context Readings

The Forgiving God

4 He keeps back your life from destruction, crowning you with mercy and grace. 5 He makes your mouth full of good things, so that your strength is made new again like the eagle's. 6 The Lord gives decisions in righteousness for all who are in trouble.


Cross References

Isaiah 40:31

But those who are waiting for the Lord will have new strength; they will get wings like eagles: running, they will not be tired, and walking, they will have no weariness.

Psalm 107:9

He gives its desire to the unresting soul, so that it is full of good things.

Hosea 2:15

And I will give her vine-gardens from there, and the valley of Achor for a door of hope; and she will give her answer there as in the days when she was young, and as in the time when she came up out of the land of Egypt.

Psalm 65:4

Happy is the man of your selection, to whom you give a resting-place in your house; we will be full of the good things out of your holy place.

Psalm 104:28

They take what you give them; they are full of the good things which come from your open hand.

Psalm 115:15-16

May you have the blessing of the Lord, who made heaven and earth.

2 Corinthians 4:16

For which cause we do not give way to weariness; but though our outer man is getting feebler, our inner man is made new day by day.

1 Timothy 6:17

Give orders to those who have money and goods in this life, not to be lifted up in their minds, or to put their hope in the uncertain chances of wealth, but in God who gives us in full measure all things for our use;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain