Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

the one who looks at the earth and it quakes, and touches the mountains and they smoke.

New American Standard Bible

He looks at the earth, and it trembles;
He touches the mountains, and they smoke.

King James Version

He looketh on the earth, and it trembleth: he toucheth the hills, and they smoke.

Holman Bible

He looks at the earth, and it trembles;
He touches the mountains,
and they pour out smoke.

International Standard Version

He looks at the earth and it shakes; he touches the mountains and they smoke.

A Conservative Version

who looks on the earth, and it trembles. He touches the mountains, and they smoke.

American Standard Version

Who looketh on the earth, and it trembleth; He toucheth the mountains, and they smoke.

Amplified


He looks at the earth, and it trembles;
He touches the mountains, and they smoke.

Bible in Basic English

At whose look the earth is shaking; at whose touch the mountains send out smoke.

Darby Translation

He looketh on the earth, and it trembleth; he toucheth the mountains, and they smoke.

Julia Smith Translation

Looking upon the earth and it will tremble: he will touch up the mountains and they will smoke.

King James 2000

He looks on the earth, and it trembles: he touches the hills, and they smoke.

Modern King James verseion

He looks on the earth, and it trembles; He touches the hills, and they smoke.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The earth trembleth at the look of him; he doth but touch the hills and they smoke.

NET Bible

He looks down on the earth and it shakes; he touches the mountains and they start to smolder.

New Heart English Bible

He looks at the earth, and it trembles. He touches the mountains, and they smoke.

The Emphasized Bible

Who looketh at the earth, and it trembleth, He toucheth the mountains, and they smoke.

Webster

He looketh on the earth, and it trembleth: he toucheth the hills, and they smoke.

World English Bible

He looks at the earth, and it trembles. He touches the mountains, and they smoke.

Youngs Literal Translation

Who is looking to earth, and it trembleth, He cometh against hills, and they smoke.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He looketh
נבט 
Nabat 
Usage: 69

on the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and it trembleth
רעד 
Ra`ad 
Usage: 4

נגע 
Naga` 
Usage: 150

the hills
הר 
Har 
Usage: 544

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Praise To Yahweh For His Creation And Providence

31 May the glory of Yahweh endure forever. May Yahweh be glad in his works, 32 the one who looks at the earth and it quakes, and touches the mountains and they smoke. 33 I will sing to Yahweh throughout my life; I will sing praise to my God while {I remain alive}.


Cross References

Exodus 19:18

And Mount Sinai was all wrapped in smoke because Yahweh went down on it in the fire, and its smoke went up like the smoke of a smelting furnace, and the whole mountain trembled greatly.

Psalm 144:5

O Yahweh, bow the heavens and come down; touch the mountains so that they smoke.

Habakkuk 3:10

[When the] mountains saw you they writhed; a torrent of waters swept by; the deep gave its voice; it raised its hands on high.

Psalm 97:4-5

His lightnings light [the] world; the earth sees and trembles.

Psalm 114:7

At the presence of [the] Lord writhe, O earth, at the presence of the God of Jacob,

Psalm 50:3

Our God comes and he is not silent. Before him fire devours, and around him it is very tempestuous.

Psalm 77:16

Waters saw you, O God; waters saw you [and] they trembled. Surely [the] deeps shook.

Isaiah 64:1-2

Would that you would tear [the] heavens [and] come down; [the] mountains would quake before you,

Jeremiah 4:23-26

I looked at the earth, and behold, it was wasteland and emptiness, and to the heavens, and [they were] without their light.

Jeremiah 5:22

Do you not revere me?" {declares} Yahweh, "Do you not tremble {before me}? For I have placed [the] sand [as] a boundary for the sea, {as an everlasting limit}, and it cannot pass over it, and they rise and fall loudly, but they cannot prevail, and its waves roar, but they cannot pass over it.

Amos 8:8

On account of this, will not the land tremble and will not every living [thing] in it mourn? And all of it will rise like the Nile and it will be tossed about and subside like the Nile of Egypt.

Nahum 1:5-6

Mountains quake before him; the hills shake apart. The earth heaves before him-- the world and all her inhabitants.

Habakkuk 3:5-6

Before him went Disease, and Pestilence went out at his feet.

Revelation 19:3

And a second time they said, "Hallelujah!" And her smoke goes up {forever and ever}.

Revelation 20:11

And I saw a great white throne and the one who was seated on it, {from whose presence} earth and heaven fled, and a place was not found for them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain