Parallel Verses

The Emphasized Bible

He sent Moses his servant, Aaron, whom he had chosen.

New American Standard Bible

He sent Moses His servant,
And Aaron, whom He had chosen.

King James Version

He sent Moses his servant; and Aaron whom he had chosen.

Holman Bible

He sent Moses His servant,
and Aaron, whom He had chosen.

International Standard Version

He sent his servant Moses, along with Aaron, whom he had chosen.

A Conservative Version

He sent Moses his servant, [and] Aaron whom he had chosen.

American Standard Version

He sent Moses his servant, And Aaron whom he had chosen.

Amplified


He sent Moses His servant,
And Aaron, whom He had chosen.

Bible in Basic English

He sent Moses, his servant, and Aaron, the man of his selection.

Darby Translation

He sent Moses his servant, and Aaron whom he had chosen:

Julia Smith Translation

He sent Moses his servant; Aaron whom he chose in him.

King James 2000

He sent Moses his servant; and Aaron whom he had chosen.

Lexham Expanded Bible

He sent his servant Moses, together with Aaron whom he had chosen.

Modern King James verseion

He sent Moses His servant, and Aaron whom He had chosen.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then sent he Moses his servant, and Aaron whom he had chosen.

NET Bible

He sent his servant Moses, and Aaron, whom he had chosen.

New Heart English Bible

He sent Moses, his servant, and Aaron, whom he had chosen.

Webster

He sent Moses his servant; and Aaron whom he had chosen.

World English Bible

He sent Moses, his servant, and Aaron, whom he had chosen.

Youngs Literal Translation

He hath sent Moses His servant, Aaron whom He had fixed on.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He sent
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

עבד 
`ebed 
Usage: 800

and Aaron
אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

References

American

Fausets

Context Readings

Praise To Yahweh For His Work On Behalf Of Israel

25 He let them turn their heart - To hate his people, To deal treacherously with his servants; 26 He sent Moses his servant, Aaron, whom he had chosen. 27 He set among them his threatening signs, And his wonders, in the land of Ham;


Cross References

Exodus 3:10

Now, therefore, come thou! that I may send thee unto Pharaoh, - and bring thou forth my people - the sons of Israel - out of Egypt.

Exodus 4:12-14

Now, therefore go, - and, I, will be with thy mouth, so will I direct thee, what thou shalt speak.

Exodus 6:11

Go in speak unto Pharaoh king of Egypt, that he let the sons of Israel go out of his land.

Exodus 6:26-27

The same, Aaron and Moses, - to whom said Yahweh, Bring ye forth the sons of Israel out of the land of Egypt, according to their hosts:

Exodus 7:1

Then said Yahweh unto Moses - See! I have appointed thee to be God unto Pharaoh, - and, Aaron thy brother, shall be thy prophet!

Exodus 7:12

yea they cast down each man his staff, and they became sea-serpents, - but Aaron's staff swallowed up their staves.

Exodus 28:1-2

Thou thyself, therefore bring near unto thee - Aaron thy brother and his sons with him out of the midst of the sons of Israel, that they may minister as priests unto me, - Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar sons of Aaron.

Exodus 28:12

And thou shalt put the two stones upon the shoulderpieces of the ephod, as stones of memorial for the sons of Israel, - so shall Aaron bear their names before Yahweh upon his two shoulders, for a memorial.

Exodus 28:29-38

So shall Aaron bear the names of the sons of Israel in the breastpiece for giving sentence upon his heart when he goeth into the holy place, - for a memorial before Yahweh continually.

Exodus 29:5-46

And thou shalt take the garments and clothe Aaron - with the tunic, and with the robe of the ephod, and with the ephod, and with the breastpiece, - and shalt gird him with the curious band of the ephod;

Leviticus 8:7-36

and put upon him the tunic and girded him with the band, and clothed him with the robe, and put upon him the ephod, and girded him with the curiously-woven band of the ephod, and bound it to him therewith;

Numbers 16:5-11

Then spake he unto Korah, and unto all his assembly, saying, In the morning, will Yahweh make known who are his, and who is the holy one and will cause him to come near unto himself, - yea him whom he shall choose, will he cause to come near unto himself.

Numbers 16:40

a memorial unto the sons of Israel, That no stranger, who is not of the seed of Aaron, shall draw near to offer incense before Yahweh, - lest he become like Korah and like his assembly, As spake Yahweh by the hand of Moses with regard thereto.

Numbers 16:47-48

Then took Aaron, as Moses spake, and ran into the midst of the convocation, and lo! the plague had begun among the people, - so he placed the incense, and put a propitiatory-covering over the people:

Numbers 17:5-8

So shall it come to pass, that, the man whom I shall choose, his staff, shall bud, - so will I cause to cease from against me the murmurings of the sons of Israel, wherewith they, are murmuring against you.

Joshua 24:5

Then sent I Moses and Aaron, and plagued Egypt, according to that which I did in their midst, and, afterwards, brought you forth.

1 Samuel 12:6

And Samuel said unto the people: Witness, is Yahweh, who wrought with Moses and with Aaron, and who brought up your fathers out of the land of Egypt.

Psalm 77:20

Thou didst lead, like a flock, thy people, By the hand of Moses and Aaron.

Micah 6:4

For I brought thee up out of the land of Egypt, and, out of the house of slaves, I ransomed thee, - and I sent before thee, Moses, Aaron and Miriam.

Acts 7:34-35

I have, indeed seen, the ill-treatment of my people that is in Egypt, and, unto their groaning, have I hearkened, and have come down to rescue them. Now, therefore, come! I will send thee into Egypt.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain