Parallel Verses
Webster
Then they cried to the LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses.
New American Standard Bible
He saved them out of their distresses.
King James Version
Then they cried unto the LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses.
Holman Bible
He saved them from their distress.
International Standard Version
Then they cried out to the LORD in their trouble; he delivered them from their distress.
A Conservative Version
Then they cried to LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses.
American Standard Version
Then they cried unto Jehovah in their trouble, And he saved them out of their distresses.
Amplified
Then they cried out to the Lord in their trouble,
And He saved them from their distresses.
Bible in Basic English
Then they sent up their cry to the Lord in their sorrow, and he gave them salvation out of all their troubles.
Darby Translation
Then they cried unto Jehovah in their trouble, and he saved them out of their distresses;
Julia Smith Translation
And they will cry to God in straits to them; he will save them from their distresses.
King James 2000
Then they cried unto the LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses.
Lexham Expanded Bible
Then they called to Yahweh for help in their trouble; he saved them from their distresses.
Modern King James verseion
Then they cried to Jehovah in their distress, and He saved them out of their troubles.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So they cried unto the LORD in their trouble, and he delivered them out of their distress.
NET Bible
They cried out to the Lord in their distress; he delivered them from their troubles.
New Heart English Bible
Then they cried to the LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses.
The Emphasized Bible
Then made they outcry to Yahweh in their peril, Out of their distresses, he saved them;
World English Bible
Then they cried to Yahweh in their trouble, and he saved them out of their distresses.
Youngs Literal Translation
And they cry unto Jehovah in their adversity, From their distresses He saveth them.
Interlinear
Za`aq
Tsar
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Psalm 107:13
Verse Info
Context Readings
Thanksgiving To Yahweh For His Of Deliverance
12 Therefore he brought down their heart with labor; they fell down, and there was none to help. 13 Then they cried to the LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses. 14 He brought them out of darkness and the shades of death, and broke their bands asunder.
Names
Cross References
Psalm 107:6
Then they cried to the LORD in their trouble, and he delivered them out of their distresses.
Exodus 3:7-8
And the LORD said, I have surely seen the affliction of my people who are in Egypt, and have heard their cry by reason of their task-masters; for I know their sorrows;
Judges 4:3
And the children of Israel cried to the LORD; for he had nine hundred chariots of iron; and twenty years he mightily oppressed the children of Israel.
Judges 6:6-10
And Israel was greatly impoverished because of the Midianites; and the children of Israel cried to the LORD.
Judges 10:10-18
And the children of Israel cried to the LORD, saying, We have sinned against thee, both because we have forsaken our God, and also served Baalim.
2 Chronicles 33:12-13
And when he was in affliction, he besought the LORD his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers,
2 Chronicles 33:18-19
Now the rest of the acts of Manasseh, and his prayer to his God, and the words of the seers that spoke to him in the name of the LORD God of Israel, behold, they are written in the book of the kings of Israel.
Psalm 18:6
In my distress I called upon the LORD, and cried to my God: he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, even into his ears.
Psalm 107:19
Then they cry to the LORD in their trouble, he saveth them out of their distresses.
Psalm 107:28
Then they cry to the LORD in their trouble, and he bringeth them out of their distresses.
Psalm 116:3-6
The sorrows of death encompassed me, and the pains of hell came upon me: I found trouble and sorrow.
Jeremiah 31:18-20
I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus; Thou hast chastised me, and I was chastised, as a bullock unaccustomed to the yoke: turn thou me, and I shall be turned; for thou art the LORD my God.