Parallel Verses

Youngs Literal Translation

For He hath satisfied a longing soul, And a hungry soul hath filled with goodness.

New American Standard Bible

For He has satisfied the thirsty soul,
And the hungry soul He has filled with what is good.

King James Version

For he satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness.

Holman Bible

For He has satisfied the thirsty
and filled the hungry with good things.

International Standard Version

He has satisfied the one who thirsts, filling the hungry with what is good.

A Conservative Version

For he satisfies the longing soul, and he fills the hungry soul with good,

American Standard Version

For he satisfieth the longing soul, And the hungry soul he filleth with good.

Amplified


For He satisfies the parched throat,
And fills the hungry appetite with what is good.

Bible in Basic English

He gives its desire to the unresting soul, so that it is full of good things.

Darby Translation

For he hath satisfied the longing soul and filled the hungry soul with good.

Julia Smith Translation

For he satisfied the thirsty soul, and the hungering soul he filled with good.

King James 2000

For he satisfies the longing soul, and fills the hungry soul with goodness.

Lexham Expanded Bible

for he satisfies [the] longing soul, and [the] hungry soul he fills with good.

Modern King James verseion

For He satisfies the thirsty soul, and fills the hungry soul with good.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For he satisfieth the greedy soul, and filleth the hungry soul with good.

NET Bible

For he has satisfied those who thirst, and those who hunger he has filled with food.

New Heart English Bible

For he satisfies the longing soul. He fills the hungry soul with good.

The Emphasized Bible

For he hath satisfied the longing soul, and, the famished soul, hath he filled with good.

Webster

For he satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness.

World English Bible

For he satisfies the longing soul. He fills the hungry soul with good.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂבע שׂבע 
Saba` 
Usage: 98

the longing
שׁקק 
Shaqaq 
Usage: 6

נפשׁ 
Nephesh 
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753
Usage: 753

and filleth
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

the hungry
רעב 
Ra`eb 
Usage: 19

Devotionals

Devotionals about Psalm 107:9

Images Psalm 107:9

Prayers for Psalm 107:9

Context Readings

Thanksgiving To Yahweh For His Of Deliverance

8 They confess to Jehovah His kindness, And His wonders to the sons of men. 9 For He hath satisfied a longing soul, And a hungry soul hath filled with goodness. 10 Inhabitants of dark places and death-shade, Prisoners of affliction and of iron,


Cross References

Luke 1:53

The hungry He did fill with good, And the rich He sent away empty,

Psalm 34:10

Young lions have lacked and been hungry, And those seeking Jehovah lack not any good,

Psalm 146:7

Doing judgment for the oppressed, Giving bread to the hungry.

Matthew 5:6

Happy those hungering and thirsting for righteousness -- because they shall be filled.

Psalm 22:26

The humble do eat and are satisfied, Praise Jehovah do those seeking Him, Your heart doth live for ever.

Psalm 132:15

Her provision I greatly bless, Her needy ones I satisfy with bread,

Isaiah 55:1-3

Ho, every thirsty one, come ye to the waters, And he who hath no money, Come ye, buy and eat, yea, come, buy Without money and without price, wine and milk.

Jeremiah 31:14

And satisfied the soul of the priests with fatness, And My people with My goodness are satisfied, An affirmation of Jehovah.

Jeremiah 31:25

For I have satiated the weary soul, And every grieved soul I have filled.'

Revelation 7:16-17

they shall not hunger any more, nor may the sun fall upon them, nor any heat,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain