Parallel Verses

Modern King James verseion

A Psalm of David. Jehovah said to my Lord, Sit at My right hand until I place Your enemies as Your footstool.

New American Standard Bible

A Psalm of David.
The Lord says to my Lord:
Sit at My right hand
Until I make Your enemies a footstool for Your feet.”

King James Version

{A Psalm of David.} The LORD said unto my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool.

Holman Bible

A Davidic psalm.This is the declaration of the Lord
to my Lord:
“Sit at My right hand
until I make Your enemies Your footstool.”

International Standard Version

A declaration from the LORD to my Lord: "Sit at my right hand until I make your enemies your footstool."

A Conservative Version

LORD says to my lord, Sit thou at my right hand until I make thine enemies thy footstool.

American Standard Version

Jehovah saith unto my Lord, Sit thou at my right hand, Until I make thine enemies thy footstool.

Amplified

The Lord (Father) says to my Lord (the Messiah, His Son),
“Sit at My right hand
Until I make Your enemies a footstool for Your feet [subjugating them into complete submission].”

Bible in Basic English

The Lord said to my lord, Be seated at my right hand, till I put all those who are against you under your feet.

Darby Translation

{Psalm of David.} Jehovah said unto my Lord, Sit at my right hand, until I put thine enemies as footstool of thy feet.

Julia Smith Translation

To David a chanting. Jehovah spake to my Lord, Sit thou at my right hand and I will set thine enemies the stool to thy feet

King James 2000

[A Psalm of David.] The LORD said unto my Lord, Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool.

Lexham Expanded Bible

A declaration of Yahweh to my lord, "Sit at my right [hand] until I make your enemies your footstool."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{A Psalm of David} The LORD said unto my LORD, "Sit thou on my righthand, until I make thine enemies thy footstool."

NET Bible

A psalm of David. Here is the Lord's proclamation to my lord: "Sit down at my right hand until I make your enemies your footstool!"

New Heart English Bible

The LORD says to my Lord, "Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool for your feet."

The Emphasized Bible

The declaration of Yahweh to my Lord - Sit thou at my right hand, Until I make thy foes thy footstool.

Webster

A Psalm of David. The LORD said to my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thy enemies thy footstool.

World English Bible

Yahweh says to my Lord, "Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool for your feet."

Youngs Literal Translation

A Psalm of David. The affirmation of Jehovah to my Lord: 'Sit at My right hand, Till I make thine enemies thy footstool.'

Devotionals

Devotionals about Psalm 110:1

Images Psalm 110:1

Prayers for Psalm 110:1

Context Readings

Prayer Against An Enemy

1 A Psalm of David. Jehovah said to my Lord, Sit at My right hand until I place Your enemies as Your footstool. 2 Jehovah shall send the rod of Your strength out of Zion; rule in the midst of Your enemies.



Cross References

1 Corinthians 15:25

for it is right for Him to reign until He has put all the enemies under His feet.

Hebrews 1:3

who being the shining splendor of His glory, and the express image of His essence, and upholding all things by the word of His power, through Himself cleansing of our sins, He sat down on the right of the Majesty on high,

Hebrews 1:13

But to which of the angels, did He say at any time, "Sit on My right hand until I make Your enemies Your footstool?"

Hebrews 12:2

looking to Jesus the Author and Finisher of our faith, who for the joy that was set before Him endured the cross, despising the shame, and sat down at the right of the throne of God.

Psalm 45:6-7

Your throne, O God, is forever and ever; the staff of Your kingdom is a staff of righteousness.

Matthew 22:42-46

saying, What do you think of Christ? Whose son is he? They say to Him, David's.

Mark 12:35-37

And answering, teaching in the temple, Jesus said, How do the scribes say that Christ is the Son of David?

Acts 2:34-35

For David has not ascended into the heavens, but he says himself, "The LORD said to my Lord, Sit at My right hand

Hebrews 10:12-13

But this Man, after He had offered one sacrifice for sins forever, sat down on the right of God,

1 Peter 3:22

who is at the right hand of God, having gone into Heaven, where the angels and authorities and powers are being subjected to Him.

Psalm 2:6-9

Yea, I have set My king on My holy hill, on Zion.

Psalm 8:1

To the Chief Musician, on the harp. A Psalm of David. O Jehovah our Lord, how excellent is Your name in all the earth! You have set Your glory above the heavens!

Psalm 8:6

You made him rule over the works of Your hands; You have put all things under his feet:

Matthew 26:64

Jesus said to him, You said it. I tell you more. From this time you shall see the Son of Man sitting on the right hand of power, and coming on the clouds of the heavens.

Mark 16:19

Then indeed, after speaking to them, the Lord was taken up into Heaven, and sat on the right hand of God.

Luke 20:42-43

Even David himself says in the Book of Psalms, "The LORD said to my Lord, Sit at My right hand

Ephesians 1:20-22

which He worked in Christ in raising Him from the dead, and He seated Him at His right hand in the heavenlies,

Colossians 3:1

If then you were raised with Christ, seek those things which are above, where Christ is sitting at the right hand of God.

Hebrews 8:1

Now the sum of the things which we have spoken is this: We have such a High Priest, who has sat down on the right of the throne of the Majesty in Heaven,

Luke 22:41

And He was withdrawn from them about a stone's throw. And He kneeled down and prayed,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain