Parallel Verses

Holman Bible

Why should the nations say,
“Where is their God?”

New American Standard Bible

Why should the nations say,
Where, now, is their God?”

King James Version

Wherefore should the heathen say, Where is now their God?

International Standard Version

Why should the nations ask "Where now is their God?"

A Conservative Version

Why should the nations say, Where is now their God?

American Standard Version

Wherefore should the nations say, Where is now their God?

Amplified


Why should the nations say,
“Where, now, is their God?”

Bible in Basic English

Why may the nations say, Where is now their God?

Darby Translation

Wherefore should the nations say, Where then is their God?

Julia Smith Translation

Wherefore shall the nations say, Where now their God?

King James 2000

Why should the nations say, Where is now their God?

Lexham Expanded Bible

Why should the nations say, "Where, {pray tell}, [is] their God?"

Modern King James verseion

Why should the nations say, Where now is their God?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore shall the Heathen say, "Where is now their God?"

NET Bible

Why should the nations say, "Where is their God?"

New Heart English Bible

Why should the nations say, "Where is their God, now?"

The Emphasized Bible

Wherefore should the nations say, Pray where is their God?

Webster

Why should the heathen say, Where is now their God?

World English Bible

Why should the nations say, "Where is their God, now?"

Youngs Literal Translation

Why do the nations say, 'Where, pray, is their God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

Verse Info

Context Readings

Dead Idols And The Living God

1 Not to us, Yahweh, not to us,
but to Your name give glory
because of Your faithful love, because of Your truth.
2 Why should the nations say,
“Where is their God?”
3 Our God is in heaven
and does whatever He pleases.


Cross References

Psalm 42:3

My tears have been my food day and night,
while all day long people say to me,
“Where is your God?”

Psalm 79:10

Why should the nations ask,
“Where is their God?”
Before our eyes,
let vengeance for the shed blood of Your servants
be known among the nations.

Exodus 32:12

Why should the Egyptians say, ‘He brought them out with an evil intent to kill them in the mountains and wipe them off the face of the earth’? Turn from Your great anger and relent concerning this disaster planned for Your people.

Psalm 42:10

My adversaries taunt me,
as if crushing my bones,
while all day long they say to me,
“Where is your God?”

Numbers 14:15-16

If You kill this people with a single blow, the nations that have heard of Your fame will declare,

Deuteronomy 32:26-27

“I would have said: I will cut them to pieces
and blot out the memory of them from mankind,

2 Kings 19:10-19

“Say this to Hezekiah king of Judah: ‘Don’t let your God, whom you trust, deceive you by promising that Jerusalem will not be handed over to the king of Assyria.

Joel 2:17

Let the priests, the Lord’s ministers,
weep between the portico and the altar.
Let them say:
“Have pity on Your people, Lord,
and do not make Your inheritance a disgrace,
an object of scorn among the nations.
Why should it be said among the peoples,
‘Where is their God?’”

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain