Parallel Verses

Youngs Literal Translation

All nations have compassed me about, In the name of Jehovah I surely cut them off.

New American Standard Bible

All nations surrounded me;
In the name of the Lord I will surely cut them off.

King James Version

All nations compassed me about: but in the name of the LORD will I destroy them.

Holman Bible

All the nations surrounded me;
in the name of Yahweh I destroyed them.

International Standard Version

All the nations surrounded me; but in the name of the LORD I will defeat them.

A Conservative Version

All nations encompassed me around. In the name of LORD I will cut them off.

American Standard Version

All nations compassed me about: In the name of Jehovah I will cut them off.

Amplified


All nations encompassed me;
In the name of the Lord I will surely cut them off.

Bible in Basic English

All the nations have come round me; but in the name of the Lord I will have them cut down.

Darby Translation

All nations encompassed me; but in the name of Jehovah have I destroyed them.

Julia Smith Translation

All nations surrounded me: in the name of Jehovah but I will cut them off.

King James 2000

All nations encompassed me about: but in the name of the LORD will I destroy them.

Lexham Expanded Bible

All nations surrounded me. In the name of Yahweh I opposed them indeed.

Modern King James verseion

All the nations surround me, but in the name of Jehovah I will destroy them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All nations compassed me round about; but in the name of the LORD will I destroy them.

NET Bible

All the nations surrounded me. Indeed, in the name of the Lord I pushed them away.

New Heart English Bible

All the nations surrounded me, but in the name of the LORD, I cut them off.

The Emphasized Bible

All nations, have compassed me about, In the Name of Yahweh, surely I will make them be circumcised;

Webster

All nations encompassed me: but in the name of the LORD will I destroy them.

World English Bible

All the nations surrounded me, but in the name of Yahweh, I cut them off.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

but in the name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

of the Lord

Usage: 0

will I destroy
מוּל 
Muwl 
Usage: 37

References

Context Readings

Praise To God For His Loyal Love

9 Better to take refuge in Jehovah, Than to trust in princes. 10 All nations have compassed me about, In the name of Jehovah I surely cut them off. 11 They have compassed me about, Yea, they have compassed me about, In the name of Jehovah I surely cut them off.


Cross References

2 Samuel 5:1-25

And all the tribes of Israel come unto David, to Hebron, and speak, saying, 'Lo, we are thy bone and thy flesh;

2 Samuel 8:1-18

And it cometh to pass afterwards that David smiteth the Philistines, and humbleth them, and David taketh the bridle of the metropolis out of the hand of the Philistines.

2 Samuel 10:1-19

And it cometh to pass afterwards, that the king of the Bene-Ammon dieth, and Hanun his son reigneth in his stead,

Psalm 18:40

As to mine enemies -- Thou hast given to me the neck, As to those hating me -- I cut them off.

Psalm 88:17

They have surrounded me as waters all the day, They have gone round against me together,

Zechariah 12:3

And it hath come to pass, in that day, I make Jerusalem a burdensome stone to all the peoples, All loading it are completely pressed down, And gathered against it have been all nations of the earth.

Zechariah 14:1-3

Lo, a day hath come to Jehovah, And divided hath been thy spoil in thy midst.

Revelation 19:19-21

And I saw the beast, and the kings of the earth, and their armies, having been gathered together to make war with him who is sitting upon the horse, and with his army;

Revelation 20:8-9

and he shall go forth to lead the nations astray, that are in the four corners of the earth -- Gog and Magog -- to gather them together to war, of whom the number is as the sand of the sea;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain