Parallel Verses

New American Standard Bible

With all my heart I have sought You;
Do not let me wander from Your commandments.

King James Version

With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.

Holman Bible

I have sought You with all my heart;
don’t let me wander from Your commands.

International Standard Version

I have sought you with all of my heart; do not let me drift away from your commands.

A Conservative Version

With my whole heart I have sought thee. O let me not wander from thy commandments.

American Standard Version

With my whole heart have I sought thee: Oh let me not wander from thy commandments.

Amplified


With all my heart I have sought You, [inquiring of You and longing for You];
Do not let me wander from Your commandments [neither through ignorance nor by willful disobedience].

Bible in Basic English

I have made search for you with all my heart: O let me not go wandering far from your teaching.

Darby Translation

With my whole heart have I sought thee: let me not wander from thy commandments.

Julia Smith Translation

With all my heart I sought thee, thou wilt not cause me to wander from thy commands.

King James 2000

With my whole heart have I sought you: O let me not wander from your commandments.

Lexham Expanded Bible

With my whole heart I have sought you; do not let me stray from your commands.

Modern King James verseion

With all my heart I have sought You; do not let me wander from Your Commandments.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

With my whole heart do I seek thee; O let me not go wrong out of thy commandments.

NET Bible

With all my heart I seek you. Do not allow me to stray from your commands!

New Heart English Bible

With my whole heart, I have sought you. Do not let me wander from your commandments.

The Emphasized Bible

With all my heart, have I sought thee, Suffer me not to be led astray from thy commandments.

Webster

With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.

World English Bible

With my whole heart, I have sought you. Don't let me wander from your commandments.

Youngs Literal Translation

With all my heart I have sought Thee, Let me not err from Thy commands.

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Beth

9 BETH. With what shall a young man cleanse his way? when he shall keep thy word. 10 With all my heart I have sought You;
Do not let me wander from Your commandments.
11 Thy spoken word have I hid in my heart that I might not sin against thee.


Cross References

2 Chronicles 15:15

And all those of Judah rejoiced at the oath, for they had sworn with all their heart and sought him with their whole desire; and he was found of them; and the LORD gave them rest round about.

Psalm 119:118

Thou hast trodden down all those that err from thy statutes; for their deceit is falsehood.

1 Samuel 7:3

And Samuel spoke unto all the house of Israel, saying, If ye return unto the LORD with all your hearts, then put away the strange gods and Ashtaroth from among you and prepare your hearts unto the LORD and serve him only, and he will deliver you out of the hand of the Philistines.

Psalm 119:2

Blessed are those that keep his testimonies and that seek him with their whole heart.

Psalm 119:21

Thou hast reprehended the proud; cursed are those who err from thy commandments.

Psalm 23:3

He restores my soul: he leads me in the paths of righteousness for his name's sake.

Psalm 119:34

Give me understanding, and I shall keep thy law; yea, I shall observe it with my whole heart.

Psalm 119:58

I intreated thy presence with my whole heart; be merciful unto me according to thy word.

Psalm 119:69

The proud have forged a lie against me, but I will keep thy precepts with my whole heart.

Psalm 119:133

Order my steps with thy word; and let not any iniquity have dominion over me.

Psalm 119:176

I have gone astray like a lost sheep; seek thy slave; for I have not forgotten thy commandments.

Psalm 125:5

As for such as turn aside unto their crooked ways, the LORD shall take them away with the workers of iniquity; and peace shall be upon Israel.

Psalm 143:8-10

Cause me to hear thy mercy in the morning, for in thee do I trust; cause me to know the way in which I should walk, for I lift up my soul unto thee.

Proverbs 2:13

who leave the paths of uprightness to walk in the ways of darkness,

Proverbs 21:16

The man that wanders out of the way of wisdom shall end up in the congregation of the dead.

Isaiah 35:8

And a highway shall be there and a way, and it shall be called The Way of Holiness; the unclean shall not pass over it; and for those in it there shall be someone to go with them, in such a manner that the foolish shall not err therein.

Jeremiah 3:10

And yet for all this her rebellious sister Judah has never turned unto me with her whole heart, but untruthfully, said the LORD.

Ezekiel 34:6

My sheep were lost and wandered through all the mountains and upon every high hill; my flock was dispersed upon all the face of the earth, and there was no one to search for them or to require anything of them.

Hosea 10:2

Their heart has wandered; now they shall be found guilty: he shall break down their altars, he shall destroy their statues.

Zephaniah 1:5-6

and those that worship the host of heaven upon the housetops and those that worship swearing by the LORD and by their king

Matthew 6:24

No one can serve two masters, for either he will hate the one and love the other or else he will hold to the one and despise the other. Ye cannot serve God and riches.

Colossians 3:22

Slaves, in all things hearken unto your masters according to the flesh, not serving to be seen as those who only please men, but in simplicity of heart, fearing God;

1 John 2:15

Love not the world neither the things that are in the world. If anyone loves the world, the charity of the Father is not in him.

Psalm 78:37

For their heart was not right with him, neither were they steadfast in his covenant.

2 Peter 2:15-22

who forsaking the right way have erred, having followed the way of Balaam the son of Beor, who loved the wages of unrighteousness,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain