Parallel Verses

New American Standard Bible

With all my heart I have sought You;
Do not let me wander from Your commandments.

King James Version

With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.

Holman Bible

I have sought You with all my heart;
don’t let me wander from Your commands.

International Standard Version

I have sought you with all of my heart; do not let me drift away from your commands.

A Conservative Version

With my whole heart I have sought thee. O let me not wander from thy commandments.

American Standard Version

With my whole heart have I sought thee: Oh let me not wander from thy commandments.

Amplified


With all my heart I have sought You, [inquiring of You and longing for You];
Do not let me wander from Your commandments [neither through ignorance nor by willful disobedience].

Bible in Basic English

I have made search for you with all my heart: O let me not go wandering far from your teaching.

Darby Translation

With my whole heart have I sought thee: let me not wander from thy commandments.

Julia Smith Translation

With all my heart I sought thee, thou wilt not cause me to wander from thy commands.

King James 2000

With my whole heart have I sought you: O let me not wander from your commandments.

Lexham Expanded Bible

With my whole heart I have sought you; do not let me stray from your commands.

Modern King James verseion

With all my heart I have sought You; do not let me wander from Your Commandments.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

With my whole heart do I seek thee; O let me not go wrong out of thy commandments.

NET Bible

With all my heart I seek you. Do not allow me to stray from your commands!

New Heart English Bible

With my whole heart, I have sought you. Do not let me wander from your commandments.

The Emphasized Bible

With all my heart, have I sought thee, Suffer me not to be led astray from thy commandments.

Webster

With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.

World English Bible

With my whole heart, I have sought you. Don't let me wander from your commandments.

Youngs Literal Translation

With all my heart I have sought Thee, Let me not err from Thy commands.

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Beth

9 How can a young man keep his way pure? By keeping it according to your word. 10 With all my heart I have sought You;
Do not let me wander from Your commandments.
11 Your word I have treasured in my heart that I may not sin against you.


Cross References

2 Chronicles 15:15

All the people of Judah were overjoyed because of the oath. They took the oath wholeheartedly. They took great pleasure in looking for Jehovah. And he let them find him. So Jehovah surrounded them with rest and peace.

Psalm 119:118

You have rejected all those who wander from your statutes. This is because their deceitfulness is useless.

1 Samuel 7:3

Samuel told the entire nation of Israel: If you return to Jehovah with all your hearts you must get rid of the foreign gods you have, including the statues of the goddess Astarte. You must dedicate your lives to Jehovah and serve him only. Then he will rescue you from the Philistines.

Psalm 119:2

Blessed are those who obey his written word. They seek him with all their heart.

Psalm 119:21

You rebuke the arrogant, the cursed, and all who wander from your commandments.

Psalm 23:3

He restores me and he leads me in the paths of righteousness for his name's sake.

Psalm 119:34

Give me understanding, that I may observe your law and keep it with all my heart.

Psalm 119:58

I sought your favor with all my heart. Be gracious to me as you promise in your word.

Psalm 119:69

The arrogant have forged a lie against me. With all my heart I will observe your precepts.

Psalm 119:133

Establish my footsteps in your word, and do not let any iniquity have dominion over me.

Psalm 119:176

I have gone astray like a lost sheep. Look for your servant for I have not forgotten your commandments.

Psalm 125:5

Jehovah will lead those who turn away from their crooked ways with the workers of iniquity. Israel will have peace.

Psalm 143:8-10

Let me hear your loving kindness in the morning. For I trust in you! Teach me the way in which I should walk for to you I am lifted up.

Proverbs 2:13

Who leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness?

Proverbs 21:16

The man who wanders from the way of understanding will remain in the congregation of the dead.

Isaiah 35:8

There will be a highway there, called: The Road of Holiness. No sinner will ever travel that road. No fools will mislead those who follow it.

Jeremiah 3:10

Even after all this, Israel's treacherous sister Judah did not return to me with all her heart. She was deceitful, says Jehovah.

Ezekiel 34:6

My sheep wandered over all the mountains and on every high hill. They were scattered throughout the entire earth. No one searched or looked for them.

Hosea 10:2

The peoples hearts are deceitful. They must suffer for their sins. Jehovah will break down their altars and destroy their sacred pillars.

Zephaniah 1:5-6

I will remove those who bow down to worship the host of heaven on the housetops and those who bow down and swear to Jehovah and yet swear by Malcolm.

Matthew 6:24

You cannot serve two masters. You will hate one and love the other. You will be loyal to one master and despise the other. You cannot serve both God and money (wealth) (material possessions).

Colossians 3:22

Servants, obey your masters according to the flesh in all things, not with eye-service, as men-pleasers, but in singleness of heart, respecting God.

1 John 2:15

Do not love the world or the things in the world. If any one loves the world, the love of the Father is not in him.

Psalm 78:37

Their hearts were not loyal to him. They were not faithful to his promise.

2 Peter 2:15-22

They went astray, forsaking the right way. They followed the way of Balaam, the son of Beor, who loved the wages of wrongdoing.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain