Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore hold I straight all thy commandments; and all false ways I utterly abhor.

New American Standard Bible

Therefore I esteem right all Your precepts concerning everything,
I hate every false way.

King James Version

Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; and I hate every false way.

Holman Bible

I carefully follow all Your precepts
and hate every false way.

International Standard Version

I truly consider all of your precepts all of them to be just, while I despise every false way. Peyh

A Conservative Version

Therefore I esteem all precepts concerning all [things] to be right. I hate every FALSE way.

American Standard Version

Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; And I hate every false way.

Amplified


Therefore I esteem as right all Your precepts concerning everything;
I hate every false way.

Bible in Basic English

Because of it I keep straight in all things by your orders; and I am a hater of every false way.

Darby Translation

Therefore I regard all thy precepts concerning all things to be right: I hate every false path.

Julia Smith Translation

For this I made straight all thy charges, all: hated every way of falsehood.

King James 2000

Therefore I esteem all your precepts concerning all things to be right; and I hate every false way.

Lexham Expanded Bible

Therefore all [your] precepts of everything I regard as right; I hate every false way.

Modern King James verseion

Therefore I count all Your Commandments concerning all things to be right; I hate every false way.

NET Bible

For this reason I carefully follow all your precepts. I hate all deceitful actions.

New Heart English Bible

Therefore I consider all of your precepts to be right. I hate every false way.

The Emphasized Bible

For this cause, all thy precepts concerning all things, I deem right, Every way of falsehood, I hate.

Webster

Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; and I hate every false way.

World English Bible

Therefore I consider all of your precepts to be right. I hate every false way. PEY

Youngs Literal Translation

Therefore all my appointments I have declared wholly right, Every path of falsehood I have hated!

Verse Info

Cross References

Psalm 119:104

Through thy commandments I get understanding; therefore I hate all false ways.

Romans 7:22

I delight in the law of God, as concerning the inner man.

Deuteronomy 4:8

Yea, and what nation is so great that hath ordinances and laws so righteous, as all this law which I set before you this day?

Job 33:27

Such a respect hath he unto men. Therefore let a man confess, and say, 'I offended, but he hath chastened and reformed me: I did unrighteously nevertheless he hath not recompensed me thereafter.

Psalm 19:7-8

The law of the LORD is an undefiled law, converting the soul; the testimony of the LORD is sure, and giveth wisdom unto simple.

Psalm 119:6

So shall I not be confounded, while I have respect unto all thy commandments.

Psalm 119:118

Thou treadest down all them that depart from thy statutes, for they imagine but deceit.

Proverbs 30:5

All the words of God are pure and clean, for he is a shield unto all them that put their trust in him.

Romans 7:12

Wherefore the law is holy: and the commandment holy, just, and good.

Romans 7:14

For we know that the law is spiritual: but I am carnal, sold under sin:

Romans 7:16

If I do now that which I would not, I grant to the law that it is good.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain