Parallel Verses

Amplified


Give me understanding [a teachable heart and the ability to learn], that I may keep Your law;
And observe it with all my heart.

New American Standard Bible

Give me understanding, that I may observe Your law
And keep it with all my heart.

King James Version

Give me understanding, and I shall keep thy law; yea, I shall observe it with my whole heart.

Holman Bible

Help me understand Your instruction,
and I will obey it
and follow it with all my heart.

International Standard Version

Give me understanding and I will observe your instruction. I will keep it with all of my heart.

A Conservative Version

Give me understanding, and I shall keep thy law, yea, I shall observe it with my whole heart.

American Standard Version

Give me understanding, and I shall keep thy law; Yea, I shall observe it with my whole heart.

Bible in Basic English

Give me wisdom, so that I may keep your law; going after it with all my heart.

Darby Translation

Give me understanding, and I will observe thy law; and I will keep it with my whole heart.

Julia Smith Translation

Cause me to understand and I will guard thy instructions; and I will watch it with all the heart.

King James 2000

Give me understanding, and I shall keep your law; yea, I shall observe it with my whole heart.

Lexham Expanded Bible

Give me understanding, that I may keep your law and heed it with [my] whole heart.

Modern King James verseion

Give me understanding, and I shall keep Your Law; yea, I shall observe it with all my heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O give me understanding, and I shall keep thy law; yea I shall keep it with my whole heart.

NET Bible

Give me understanding so that I might observe your law, and keep it with all my heart.

New Heart English Bible

Give me understanding, and I will keep your Law. Yes, I will obey it with my whole heart.

The Emphasized Bible

Give me understanding, that I may observe thy law, that I may keep it with a whole heart.

Webster

Give me understanding, and I shall keep thy law; yes, I shall observe it with my whole heart.

World English Bible

Give me understanding, and I will keep your law. Yes, I will obey it with my whole heart.

Youngs Literal Translation

Cause me to understand, and I keep Thy law, And observe it with the whole heart.

References

Fausets

Context Readings

HeÊ&Frac14;

33 He.
Teach me, O Lord, the way of Your statutes,
And I will [steadfastly] observe it to the end.
34 
Give me understanding [a teachable heart and the ability to learn], that I may keep Your law;
And observe it with all my heart.
35
Make me walk in the path of Your commandments,
For I delight in it.


Cross References

Psalm 119:69


The arrogant have forged a lie against me,
But I will keep Your precepts with all my heart.

Psalm 119:73

Yodh.
Your hands have made me and established me;
Give me understanding and a teachable heart, that I may learn Your commandments.

Proverbs 2:5-6


Then you will understand the [reverent] fear of the Lord [that is, worshiping Him and regarding Him as truly awesome]
And discover the knowledge of God.

Matthew 7:24

“So everyone who hears these words of Mine and acts on them, will be like a wise man [a far-sighted, practical, and sensible man] who built his house on the rock.

James 1:5

If any of you lacks wisdom [to guide him through a decision or circumstance], he is to ask of [our benevolent] God, who gives to everyone generously and without rebuke or blame, and it will be given to him.

Deuteronomy 4:6

So keep and do them, for that is your wisdom and your understanding in the sight of the peoples who will hear all these statutes and say, ‘Surely this great nation is a wise and understanding people.’

Job 28:28


“But to man He said, ‘Behold, the reverential and worshipful fear of the Lord—that is wisdom;
And to depart from evil is understanding.’”

Psalm 111:10


The [reverent] fear of the Lord is the beginning (the prerequisite, the absolute essential, the alphabet) of wisdom;
A good understanding and a teachable heart are possessed by all those who do the will of the Lord;
His praise endures forever.

Psalm 119:10


With all my heart I have sought You, [inquiring of You and longing for You];
Do not let me wander from Your commandments [neither through ignorance nor by willful disobedience].

Psalm 119:58


I sought Your favor with all my heart;
Be merciful and gracious to me according to Your promise.

Matthew 5:19

So whoever breaks one of the least [important] of these commandments, and teaches others to do the same, will be called least [important] in the kingdom of heaven; but whoever practices and teaches them, he will be called great in the kingdom of heaven.

John 7:17

If anyone is willing to do His will, he will know whether the teaching is of God or whether I speak on My own accord and by My own authority.

James 1:25

But he who looks carefully into the perfect law, the law of liberty, and faithfully abides by it, not having become a [careless] listener who forgets but an active doer [who obeys], he will be blessed and favored by God in what he does [in his life of obedience].

James 2:8-12

If, however, you are [really] fulfilling the royal law according to the Scripture, “You shall love your neighbor as yourself [that is, if you have an unselfish concern for others and do things for their benefit]” you are doing well.

James 3:13-18

Who among you is wise and intelligent? Let him by his good conduct show his [good] deeds with the gentleness and humility of true wisdom.

James 4:11

Believers, do not speak against or slander one another. He who speaks [self-righteously] against a brother or judges his brother [hypocritically], speaks against the Law and judges the Law. If you judge the Law, you are not a doer of the Law but a judge of it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain