Parallel Verses

Modern King James verseion

I thought on my ways, and turned my feet to Your testimonies.

New American Standard Bible

I considered my ways
And turned my feet to Your testimonies.

King James Version

I thought on my ways, and turned my feet unto thy testimonies.

Holman Bible

I thought about my ways
and turned my steps back to Your decrees.

International Standard Version

I examined my lifestyle and set my feet in the direction of your decrees.

A Conservative Version

I thought on my ways, and turned my feet to thy testimonies.

American Standard Version

I thought on my ways, And turned my feet unto thy testimonies.

Amplified


I considered my ways
And turned my feet to [follow and obey] Your testimonies.

Bible in Basic English

I gave thought to my steps, and my feet were turned into the way of your unchanging word.

Darby Translation

I have thought on my ways, and turned my feet unto thy testimonies.

Julia Smith Translation

I reckoned my ways, and I will turn back my feet to thy testimonies.

King James 2000

I thought on my ways, and turned my feet unto your testimonies.

Lexham Expanded Bible

I think about my ways, and turn my feet to your testimonies.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I call mine own ways to remembrance, and turn my feet into thy testimonies.

NET Bible

I consider my actions and follow your rules.

New Heart English Bible

I considered my ways, and turned my steps to your statutes.

The Emphasized Bible

I have thought upon my ways, and have turned my feet unto thy testimonies.

Webster

I thought on my ways, and turned my feet to thy testimonies.

World English Bible

I considered my ways, and turned my steps to your statutes.

Youngs Literal Translation

I have reckoned my ways, And turn back my feet unto Thy testimonies.

Verse Info

Context Readings

Heth

58 I looked for Your favor with all my heart; be merciful to me according to Your Word. 59 I thought on my ways, and turned my feet to Your testimonies. 60 I made haste and did not delay to keep Your Commandments.


Cross References

Deuteronomy 4:30-31

When you are in trouble and when all these things have found you in the latter days, then you shall return to Jehovah your God and shall be obedient to His voice.

Jeremiah 8:4-6

And you shall say to them, So says Jehovah; shall they fall and not arise? Shall he turn away and not return?

Jeremiah 31:18-19

I have surely heard Ephraim mourning to himself, saying, You have chastised me, and I was chastised, as a bull not broken in; turn me, and I shall be turned. For You are Jehovah my God.

Lamentations 3:40

Let us search and try our ways, and turn again to Jehovah.

Ezekiel 18:28

Because he looks carefully, and turns away from all his sins that he has committed, he shall surely live; he shall not die.

Ezekiel 18:30

So I will judge you, O house of Israel, each one of you according to his ways, says the Lord Jehovah. Turn and be made to turn from all your sins; and iniquity shall not be your stumbling-block.

Ezekiel 33:14-16

Again, when I say to the wicked, You shall surely die; if he turns from his sin and does justice and right;

Ezekiel 33:19

But if the wicked turns from his wickedness and does justice and right, he shall live by them.

Joel 2:13

Yes, tear your heart and not your robes, and turn to Jehovah your God: for He is gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and He pities because of the evil.

Haggai 1:5

And now so says Jehovah of Hosts: Set your heart on your ways;

Haggai 1:7

So says Jehovah of Hosts: Set your heart on your ways.

Luke 15:17-20

And when he came to himself, he said, How many hired servants of my father abound in loaves, and I perish with hunger!

2 Corinthians 12:21

lest in my coming again my God will humble me with you; and I shall mourn many who have already sinned, and not repenting over the uncleanness, and fornication, and lustfulness which they have practiced.

2 Corinthians 13:5

examine yourselves, whether you are in the faith, prove your own selves. Do you not know your own selves, that Jesus Christ is in you, unless you are reprobates?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain