Parallel Verses

A Conservative Version

I know, O LORD, that thy judgments are righteous, and that in faithfulness thou have afflicted me.

New American Standard Bible

I know, O Lord, that Your judgments are righteous,
And that in faithfulness You have afflicted me.

King James Version

I know, O LORD, that thy judgments are right, and that thou in faithfulness hast afflicted me.

Holman Bible

I know, Lord, that Your judgments are just
and that You have afflicted me fairly.

International Standard Version

I know, LORD, that your decrees are just, and that you have rightfully humbled me.

American Standard Version

I know, O Jehovah, that thy judgments are righteous, And that in faithfulness thou hast afflicted me.

Amplified


I know, O Lord, that Your judgments are fair,
And that in faithfulness You have disciplined me.

Bible in Basic English

I have seen, O Lord, that your decisions are right, and that in unchanging faith you have sent trouble on me.

Darby Translation

I know, Jehovah, that thy Judgments are righteousness, and that in faithfulness thou hast afflicted me.

Julia Smith Translation

I knew, O Jehovah, that thy judgments are justice, and in truth thou didst humble me.

King James 2000

I know, O LORD, that your judgments are right, and that you in faithfulness have afflicted me.

Lexham Expanded Bible

I know, O Yahweh, that your judgments [are] right, and [that] in faithfulness you afflicted me.

Modern King James verseion

I know, O Jehovah, that Your judgments are right, and that You have afflicted me in faithfulness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I know, O LORD, that thy judgments are right, and that thou of very faithfulness hast caused me to be troubled.

NET Bible

I know, Lord, that your regulations are just. You disciplined me because of your faithful devotion to me.

New Heart English Bible

LORD, I know that your judgments are righteous, that in faithfulness you have humbled me.

The Emphasized Bible

I know, O Yahweh, that righteous are thy regulations, and, in faithfulness, didst thou afflict me.

Webster

I know, O LORD, that thy judgments are right, and that thou in faithfulness hast afflicted me.

World English Bible

Yahweh, I know that your judgments are righteous, that in faithfulness you have afflicted me.

Youngs Literal Translation

I have known, O Jehovah, That righteous are Thy judgments, And in faithfulness Thou hast afflicted me.

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Yod

74 Those who fear thee shall see me and be glad, because I have hoped in thy word. 75 I know, O LORD, that thy judgments are righteous, and that in faithfulness thou have afflicted me. 76 Let, I pray thee, thy loving kindness be for my comfort according to thy word to thy servant.


Cross References

Hebrews 12:10-11

For those men indeed for a few days chastened us according to that which seemed good to them, but he for that which is advantageous, in order to be partakers of his holiness.

Genesis 18:25

That be far from thee to do after this manner, to slay a righteous man with a wicked man, that so the righteous man should be as the wicked man. Far be it from thee. Shall not the Judge of all the earth do right?

Deuteronomy 32:4

The Rock, his work is perfect, for all his ways are justice, a God of faithfulness and without iniquity, just and right is he.

Job 34:23

For he needs no further to consider a man, that he should go before God in judgment.

Psalm 25:10

All the paths of LORD are loving kindness and truth to such as keep his covenant and his testimonies.

Psalm 89:30-33

If his sons forsake my law, and walk not in my ordinances,

Psalm 119:7

I will give thanks to thee with uprightness of heart when I learn thy righteous judgments.

Psalm 119:62

At midnight I will rise to give thanks to thee because of thy righteous ordinances.

Psalm 119:128

Therefore I esteem all precepts concerning all [things] to be right. I hate every FALSE way.

Psalm 119:160

The sum of thy word is truth, and every one of thy righteous ordinances [is] forever.

Jeremiah 12:1

Thou are righteous, O LORD, when I contend with thee. Yet I would reason the case with thee. Why does the way of the wicked prosper? Why are all those at ease who deal very treacherously?

Romans 3:4-5

May it not happen! But let it come to pass God is true, but every man a liar, as it is written, That thou may ever be justified in thy words, and may prevail when thou are criticized.

Revelation 3:19

As many as I love, I rebuke and chasten. Be zealous therefore, and repent.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain