Parallel Verses

New American Standard Bible

Who have said, “With our tongue we will prevail;
Our lips are our own; who is lord over us?”

King James Version

Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?

Holman Bible

They say, “Through our tongues we have power;
our lips are our own—who can be our master?”

International Standard Version

those who say, "By our tongues we will prevail; our lips belong to us. Who is master over us?"

A Conservative Version

who have said, With our tongue will we prevail. Our lips are our own. Who is lord over us?

American Standard Version

Who have said, With our tongue will we prevail; Our lips are our own: who is lord over us?

Amplified


Who have said, “With our tongue we will prevail;
Our lips are our own; who is lord and master over us?”

Bible in Basic English

They have said, With our tongues will we overcome; our lips are ours: who is lord over us?

Darby Translation

Who have said, With our tongue will we prevail, our lips are our own: who is lord over us?

Julia Smith Translation

Who said, By our tongues we shall prevail; our lips are with us: who is Lord over us?

King James 2000

Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?

Lexham Expanded Bible

[those] who say, "With our tongue we will prevail. Our lips [are] on our side. Who [is] master over us?"

Modern King James verseion

that has said, With our tongue we shall do much; our lips are our own; who is lord over us?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Which have said, "With our tongue will we prevail; we are they that ought to speak; Who is lord over us?"

NET Bible

They say, "We speak persuasively; we know how to flatter and boast. Who is our master?"

New Heart English Bible

who have said, "With our tongue we will prevail. Our lips are our own. Who is lord over us?"

The Emphasized Bible

Them who say - With our tongue, will we prevail, our lips, are our own, who is our master?

Webster

Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?

World English Bible

who have said, "With our tongue we will prevail. Our lips are our own. Who is lord over us?"

Youngs Literal Translation

Who said, 'By our tongue we do mightily: Our lips are our own; who is lord over us?'

Verse Info

Context Readings

Oppression By The Wicked

3 May the Lord cut off all flattering lips,
The tongue that speaks great things;
4 Who have said, “With our tongue we will prevail;
Our lips are our own; who is lord over us?”
5 “Because of the devastation of the afflicted, because of the groaning of the needy,
Now I will arise,” says the Lord; “I will set him in the safety for which he longs.”


Cross References

Genesis 3:5

For God knows that in the day you eat from it your eyes will be opened, and you will be like God, knowing good and evil.

Exodus 5:2

But Pharaoh said, “Who is the Lord that I should obey His voice to let Israel go? I do not know the Lord, and besides, I will not let Israel go.”

Job 21:14-15

“They say to God, ‘Depart from us!
We do not even desire the knowledge of Your ways.

Jeremiah 2:31

“O generation, heed the word of the Lord.
Have I been a wilderness to Israel,
Or a land of thick darkness?
Why do My people say, ‘We are free to roam;
We will no longer come to You’?

Jeremiah 18:18

Then they said, “Come and let us devise plans against Jeremiah. Surely the law is not going to be lost to the priest, nor counsel to the sage, nor the divine word to the prophet! Come on and let us strike at him with our tongue, and let us give no heed to any of his words.”

Daniel 3:15

Now if you are ready, at the moment you hear the sound of the horn, flute, lyre, trigon, psaltery and bagpipe and all kinds of music, to fall down and worship the image that I have made, very well. But if you do not worship, you will immediately be cast into the midst of a furnace of blazing fire; and what god is there who can deliver you out of my hands?”

2 Thessalonians 2:4

who opposes and exalts himself above every so-called god or object of worship, so that he takes his seat in the temple of God, displaying himself as being God.

James 3:5-6

So also the tongue is a small part of the body, and yet it boasts of great things.See how great a forest is set aflame by such a small fire!

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain