Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"Because of [the] oppression of [the] afflicted, because of [the] groaning of [the] poor, now I will rise up," Yahweh says. "I shall put [them] in [the] safety [for which] they long."

New American Standard Bible

“Because of the devastation of the afflicted, because of the groaning of the needy,
Now I will arise,” says the Lord; “I will set him in the safety for which he longs.”

King James Version

For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set him in safety from him that puffeth at him.

Holman Bible

“Because of the oppression of the afflicted
and the groaning of the poor,
I will now rise up,” says the Lord.
“I will put the one who longs for it in a safe place.”

International Standard Version

"Because the poor are being oppressed, because the needy are sighing, I will now arise," says the LORD, "I will establish in safety those who yearn for it."

A Conservative Version

Because of the oppression of the poor, because of the sighing of the needy, now I will arise, says LORD. I will set him in the safety he gasps for.

American Standard Version

Because of the oppression of the poor, because of the sighing of the needy, Now will I arise, saith Jehovah; I will set him in the safety he panteth for.

Amplified


“Because of the devastation of the afflicted, because of the groaning of the needy,
Now I will arise,” says the Lord; “I will place him in the safety for which he longs.”

Bible in Basic English

Because of the crushing of the poor and the weeping of those in need, now will I come to his help, says the Lord; I will give him the salvation which he is desiring.

Darby Translation

Because of the oppression of the afflicted, because of the sighing of the needy, now will I arise, saith Jehovah, I will set him in safety, at whom they puff.

Julia Smith Translation

From the oppression of the poor, from the sighing of the needy, now will I arise, Jehovah will say; I will set with salvation, he will puff at him.

King James 2000

For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, says the LORD; I will set him in safety from him that sneers at him.

Modern King James verseion

For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, I will now arise, says Jehovah. I will set in safety, he pants for it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Now, for the comfortless troubles' sake of the needy, and because of the deep sighing of the poor, I will arise," saith the LORD, "and will help them, and set them at rest."

NET Bible

"Because of the violence done to the oppressed, because of the painful cries of the needy, I will spring into action," says the Lord. "I will provide the safety they so desperately desire."

New Heart English Bible

"Because of the oppression of the weak and because of the groaning of the needy, I will now arise," says the LORD; "I will set him in safety from those who malign him."

The Emphasized Bible

Because of violence done to the poor, because of the crying of the needy, Now, will I arise! O may Yahweh say, - I will place him in safety - let him puff at him!

Webster

For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set him in safety from him that puffeth at him.

World English Bible

"Because of the oppression of the weak and because of the groaning of the needy, I will now arise," says Yahweh; "I will set him in safety from those who malign him."

Youngs Literal Translation

Because of the spoiling of the poor, Because of the groaning of the needy, Now do I arise, saith Jehovah, I set in safety him who doth breathe for it.

References

American

Context Readings

Oppression By The Wicked

4 [those] who say, "With our tongue we will prevail. Our lips [are] on our side. Who [is] master over us?" 5 "Because of [the] oppression of [the] afflicted, because of [the] groaning of [the] poor, now I will rise up," Yahweh says. "I shall put [them] in [the] safety [for which] they long." 6 The words of Yahweh [are] pure words [like] silver refined in the crucible on the ground, refined seven times.


Cross References

Isaiah 33:10

"Now I will arise," says Yahweh. "Now I will lift myself up proudly; now I will raise myself.

Exodus 2:23-24

{And then} during those many days, the king of Egypt died, and the {Israelites} groaned because of the work, and they cried out, and their cry for help because of the work went up to God.

Exodus 3:7-9

And Yahweh said, "Surely I have seen the misery of my people who [are] in Egypt, and I have heard their cry of distress because of their oppressors, for I know their sufferings.

Judges 10:16

So they removed the foreign gods from their midst and served Yahweh; and {he could no longer bear} the misery of Israel.

Job 5:15

And he saves from the sword of their mouth, {even} [the] poor from the hand of the strong.

Job 5:21

From [the] scourge of [the] tongue you shall be hidden, and you shall not be afraid of destruction when it comes.

Psalm 10:5

His ways endure at all times. Your judgments are aloof from him. [As for] all his enemies, he scoffs at them.

Psalm 10:12

Rise up, O Yahweh; O God, lift up your hand. Do not forget [the] afflicted.

Psalm 10:18

to render judgment [for the] fatherless and [the] oppressed [so that] a [mere] mortal from the earth will no longer cause terror.

Psalm 34:6

This poor [man] called and Yahweh heard, and saved him from all his troubles.

Psalm 74:21-22

Do not let [the] oppressed turn back humiliated; let [the] poor and needy praise your name.

Psalm 79:10-11

Why should the nations say, "Where [is] their God?" Let it be known among the nations before our eyes, [by] the avenging of the blood of your servants that was poured out.

Psalm 146:7-8

[who] executes justice for the oppressed, [who] gives food for the hungry. Yahweh sets prisoners free;

Proverbs 14:31

He who oppresses the poor insults him who made him, but he who has mercy on the poor honors him.

Proverbs 22:22-23

Do not rob the poor because he is poor, and do not crush the afflicted at the gate;

Ecclesiastes 4:1

I looked again, and I saw all the oppression that occurs under the sun. {I saw the tears of the oppressed-- no one comforts them! Those who oppress them are powerful-- no one can comfort them}!

Ecclesiastes 5:8

Do not be surprised if you see the poor being oppressed with violence or [do not see] justice and righteousness in the province. For one official is watched by a higher official, and [there are] even higher officials over them!

Isaiah 19:20

And it will be a sign and a witness to Yahweh of hosts in the land of Egypt; when they cry out to Yahweh because of oppressors, he will send them a savior and a {defender}, and he will deliver them.

Ezekiel 18:12-13

He oppresses [the] needy and [the] poor, [and] {he commits robbery}, [and] he [does] not return pledge for a loan, [and] he lifts his eyes to the idols [so] he does a detestable thing.

Ezekiel 18:18

Because his father {oppressed severely}; {he stole from his brother}; [that] which [is] not good he did in the midst of his people, and look! He will die through his guilt.

Micah 7:8-9

You should not rejoice over me, O my enemy! When I fall I will stand up; when I sit in darkness Yahweh [will be] a light for me.

James 5:4

Behold, the wages that were held back by you from the workers who reap your fields cry out, and the cries of the reapers have come to the ears of the Lord of hosts.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain