Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Our soul is filled with the scornful reproof of the wealthy, and with the despitefulness of the proud.

New American Standard Bible

Our soul is greatly filled
With the scoffing of those who are at ease,
And with the contempt of the proud. Cross references: Psalm 123:1 : Ps 121:1; 141:8 Psalm 123:1 : Ps 2:4; 11:4 Psalm 123:2 : Prov 27:18; Mal 1:6 Psalm 123:2 : Ps 25:15 Psalm 123:3 : Ps 4:1; 51:1 Psalm 123:3 : Neh 4:4; Ps 119:22 Psalm 123:4 : Neh 2:19; Ps 79:4 Psalm 123:4 : Job 12:5; Is 32:9, 11; Amos 6:1 Psalm 123:4 : Neh 4:4; Ps 119:22 end of crossrefs

King James Version

Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.

Holman Bible

We’ve had more than enough
scorn from the arrogant
and contempt from the proud.

International Standard Version

Our lives overflow with scorn from those who live at ease, with contempt from those who are proud. A Davidic Song of Ascents

A Conservative Version

Our soul is exceedingly filled with the scoffing of those who are at ease, and with the contempt of the proud.

American Standard Version

Our soul is exceedingly filled With the scoffing of those that are at ease, And with the contempt of the proud.

Amplified


Our soul is greatly filled
With the scoffing of those who are at ease,
And with the contempt of the proud [who disregard God’s law].

Darby Translation

Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, with the contempt of the proud.

Julia Smith Translation

Much was our soul filled with it, a derision of those living at ease the contempt of the proud.

King James 2000

Our soul is exceedingly filled with the scorn of those that are at ease, and with the contempt of the proud.

Lexham Expanded Bible

For long enough our soul has had its fill of the derision of the self-confident, the contempt of [the] arrogant.

Modern King James verseion

Our soul is exceedingly filled with the contempt of those who are at ease, with the scorn of the proud.

NET Bible

We have had our fill of the taunts of the self-assured, of the contempt of the proud.

New Heart English Bible

Our soul is exceedingly filled with the scoffing of those who are at ease, with the contempt of the proud.

The Emphasized Bible

Exceeding sated therewith, is our soul, - The scorn of the careless, The contempt of the proud.

Webster

Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.

World English Bible

Our soul is exceedingly filled with the scoffing of those who are at ease, with the contempt of the proud. A Song of Ascents. By David.

Youngs Literal Translation

Greatly hath our soul been filled With the scorning of the easy ones, With the contempt of the arrogant!

Context Readings

Looking For God's Favor

3 Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us, for we are utterly despised. 4 Our soul is filled with the scornful reproof of the wealthy, and with the despitefulness of the proud.


Cross References

Job 12:5

Godliness is a light despised in the hearts of the rich, and is set for them to stumble upon.

Psalm 119:51

The proud have had me exceedingly in derision; yet have I not shrinked from thy law.

Nehemiah 2:19

But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant of the Ammonites, and Geshem the Arabian heard it, they laughed us to scorn, and despised us, and said, "What is this that ye do? Will ye fall away again from the king?"

Job 16:4

I could speak as ye do also. But would God, that your soul were in my soul's stead: then should I heap up words against you, and shake my head at you.

Psalm 73:5-9

They come in no misfortune like other folk; neither are they plagued like other men.

Isaiah 32:9

Up, ye rich and idle women, hearken unto my voice. Ye careless cities, mark my words.

Isaiah 32:11

O ye rich idle cities, ye that fear no peril: ye shall be abashed and removed, when ye see the bareness, the nakedness, and preparing to war.

Jeremiah 48:11

Moab hath ever been rich and careless from her youth up, she hath sitten and taken her ease with her treasure. She was never yet put out of one vessel into another, that is, she never went away into captivity, therefore her taste remaineth, and her savour is not yet changed.

Jeremiah 48:27

O Israel, shalt thou not laugh him to scorn, when he is taken among thieves? Yea, because of thy words that thou hast spoken against him, thou shalt be driven away.

Jeremiah 48:29

As for Moab's pride, we have heard of it, she is very high-minded. I know her stoutness, her boasting, her arrogance, and the pride of her stomach, sayeth the LORD.

Amos 6:1

O Woe be to the proud wealthy in Zion, to such as think them so sure upon the mount of Samaria: which hold themselves for the best of the world, and rule the house of Israel, even as they list.

Acts 17:21

For all the Athenians and strangers which were there gave themselves to nothing else, but either to tell or to hear new tidings.

Acts 17:32

When they heard of the resurrection from death, some mocked, and others said, "We will hear thee again of this matter."

Acts 26:24

As he thus answered for himself: Festus said with a loud voice, "Paul, thou art besides thyself. Much learning hath made thee mad."

1 Corinthians 4:13

We are evil spoken of, and we pray. We are made as it were the filthiness of the world, the offscouring of all things, even unto this time.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible