Parallel Verses

Julia Smith Translation

Do good, O Jehovah, to the good and to the upright in their hearts.

New American Standard Bible

Do good, O Lord, to those who are good
And to those who are upright in their hearts.

King James Version

Do good, O LORD, unto those that be good, and to them that are upright in their hearts.

Holman Bible

Do what is good, Lord, to the good,
to those whose hearts are upright.

International Standard Version

LORD, do good to those who are good, and to those who are upright in heart.

A Conservative Version

Do good, O LORD, to those who are good, and to those who are upright in their hearts.

American Standard Version

Do good, O Jehovah, unto those that are good, And to them that are upright in their hearts.

Amplified


Do good, O Lord, to those who are good
And to those who are upright in their hearts.

Darby Translation

Do good, O Jehovah, unto the good, and to them that are upright in their hearts.

King James 2000

Do good, O LORD, unto those that be good, and to them that are upright in their hearts.

Lexham Expanded Bible

Do good, O Yahweh, to the good, and to [those] upright in their hearts.

Modern King James verseion

Do good, O Jehovah, to the good, and to the upright in their hearts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Do well, O LORD, unto those that be good and true of heart.

NET Bible

Do good, O Lord, to those who are good, to the morally upright!

New Heart English Bible

Do good, LORD, to those who are good, to those who are upright in their hearts.

The Emphasized Bible

Do good, O Yahweh, unto such as are good, even unto such as are upright in their hearts.

Webster

Do good, O LORD, to those that are good, and to them that are upright in their hearts.

World English Bible

Do good, Yahweh, to those who are good, to those who are upright in their hearts.

Youngs Literal Translation

Do good, O Jehovah, to the good, And to the upright in their hearts.

Context Readings

Israel's Stability

3 For the rod of the unjust one shall not rest upon the lot of the just; so that the just shall not stretch forth their hand in iniquity. 4 Do good, O Jehovah, to the good and to the upright in their hearts. 5 And those turning to their winding ways, Jehovah will cause them to go with those working iniquity: peace upon Israel.


Cross References

Psalm 7:10

My shield upon God, saving the upright of heart

Psalm 119:68

Thou art good, and doing good; teach me thy laws.

Psalm 32:2

Happy the man Jehovah will not reckon sin to him, and no deceit in his spirit

Psalm 36:10

Draw out thy mercy to those knowing thee, and thy justice to the upright of heart

Psalm 41:1-3

To the overseer: chanting of David. Happy he attending to the weak one: in the day of evil Jehovah will deliver him.

Psalm 51:18

Do Zion good in thy good will: thou wilt build the walls of Jerusalem.

Psalm 73:1

Chanting to Asaph. Surely God is good to Israel, to the clean of heart

Psalm 84:11

For Jehovah God a sun and shield: Jehovah will give grace and glory; he will not withhold good to those going uprightly.

Psalm 94:15

For judgment shall turn back even to justice: and after it all the upright of heart

Psalm 119:80

My heart shall be blameless in thy laws, so that I shall not be ashamed.

Isaiah 58:10-11

And thou shalt give out thy soul to the hungry, and satisfy the humble soul; and thy light rising in darkness,, and thy thick darkness as the noon.

Lamentations 3:25

Good Jehovah to those waiting for him, to the soul that will seek him.

John 1:47

Jesus saw Nathanael coming to him, and he says of him, Behold truly an Israelite, in whom is no deceit!

Hebrews 6:10

For God is not unjust to forget your work and fatigue of love, which ye showed to his name, having served to the holy ones, and serving.

1 John 3:17-24

And whoever has the life of the world, and sees his brother having need, and should shut up his bowels from him, how remains the love of God in him?

Revelation 14:5

And guile was not found in their mouth: for they are blameless before the throne of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible