Parallel Verses

American Standard Version

Then was our mouth filled with laughter, And our tongue with singing: Then said they among the nations, Jehovah hath done great things for them.

New American Standard Bible

Then our mouth was filled with laughter
And our tongue with joyful shouting;
Then they said among the nations,
“The Lord has done great things for them.”

King James Version

Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD hath done great things for them.

Holman Bible

Our mouths were filled with laughter then,
and our tongues with shouts of joy.
Then they said among the nations,
“The Lord has done great things for them.”

International Standard Version

Then our mouths were filled with laughter, and our tongues formed joyful shouts. Then it was said among the nations, "The LORD has done great things for them."

A Conservative Version

Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with singing. Then they said among the nations, LORD has done great things for them.

Amplified


Then our mouth was filled with laughter
And our tongue with joyful shouting;
Then they said among the nations,
“The Lord has done great things for them.”

Darby Translation

Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with rejoicing: then said they among the nations, Jehovah hath done great things for them.

Julia Smith Translation

Then our mouth will be filled with laughter, and our tongue with rejoicing: then shall they say among the nations, Jehovah magnified to do with those.

King James 2000

Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the nations, The LORD has done great things for them.

Lexham Expanded Bible

Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with rejoicing. Then they said among the nations, "Yahweh has done great [things] for these [people]."

Modern King James verseion

Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with singing; then they said among the nations, Jehovah has done great things with them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with joy. Then said they among the heathen, "The LORD hath done great things for them."

NET Bible

At that time we laughed loudly and shouted for joy. At that time the nations said, "The Lord has accomplished great things for these people."

New Heart English Bible

Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with singing. Then they said among the nations, "The LORD has done great things for them."

Webster

Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD hath done great things for them.

World English Bible

Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with singing. Then they said among the nations, "Yahweh has done great things for them."

Youngs Literal Translation

Then filled with laughter is our mouth, And our tongue with singing, Then do they say among nations, 'Jehovah did great things with these.'

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Zion's Restoration

1 When Jehovah brought back those that returned to Zion, We were like unto them that dream. 2 Then was our mouth filled with laughter, And our tongue with singing: Then said they among the nations, Jehovah hath done great things for them. 3 Jehovah hath done great things for us, Whereof we are glad.


Cross References

Job 8:21

He will yet fill thy mouth with laughter, And thy lips with shouting.

Psalm 71:19

Thy righteousness also, O God, is very high; Thou who hast done great things, O God, who is like unto thee?

Numbers 23:23

Surely there is no enchantment with Jacob; Neither is there any divination with Israel: Now shalt it be said of Jacob and of Israel, What hath God wrought!

Joshua 2:9-11

and she said unto the men, I know that Jehovah hath given you the land, and that the fear of you is fallen upon us, and that all the inhabitants of the land melt away before you.

Joshua 9:9-10

And they said unto him, From a very far country thy servants are come because of the name of Jehovah thy God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt,

Ezra 3:11

And they sang one to another in praising and giving thanks unto Jehovah,'saying , For he is good, for his lovingkindness endureth for ever toward Israel. And all the people shouted with a great shout, when they praised Jehovah, because the foundation of the house of Jehovah was laid.

Nehemiah 6:16

And it came to pass, when all our enemies heard thereof , that all the nations that were about us feared, and were much cast down in their own eyes; for they perceived that this work was wrought of our God.

Psalm 14:7

Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When Jehovah bringeth back the captivity of his people, Then shall Jacob rejoice, and Israel shall be glad.

Psalm 51:14

Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation; And my tongue shall sing aloud of thy righteousness.

Psalm 53:6

Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When God bringeth back the captivity of his people, Then shall Jacob rejoice, and Israel shall be glad.

Psalm 106:47-48

Save us, O Jehovah our God, And gather us from among the nations, To give thanks unto thy holy name, And to triumph in thy praise.

Isaiah 35:10

and the ransomed of Jehovah shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their heads: they shall obtain gladness and joy, and sorrow and sighing shall flee away.

Isaiah 49:9-13

saying to them that are bound, Go forth; to them that are in darkness, Show yourselves. They shall feed in the ways, and on all bare heights shall be their pasture.

Jeremiah 31:12-13

And they shall come and sing in the height of Zion, and shall flow unto the goodness of Jehovah, to the grain, and to the new wine, and to the oil, and to the young of the flock and of the herd: and their soul shall be as a watered garden; and they shall not sorrow any more at all.

Jeremiah 33:11

the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voice of them that say, Give thanks to Jehovah of hosts, for Jehovah is good, for his lovingkindness endureth for ever; and of them that bring'sacrifices of thanksgiving into the house of Jehovah. For I will cause the captivity of the land to return as at the first, saith Jehovah.

Zechariah 8:22-23

Yea, many peoples and strong nations shall come to seek Jehovah of hosts in Jerusalem, and to entreat the favor of Jehovah.

Romans 11:15

For if the casting away of them is the reconciling of the world, what'shall the receiving of them be , but life from the dead?

Revelation 11:15-17

And the seventh angel sounded; and there followed great voices in heaven, and they said, The kingdom of the world is become the kingdom of our Lord, and of his Christ: and he shall reign for ever and ever.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible