Psalm 126:4



Parallel Verses

New American Standard Bible

Restore our captivity, O LORD, As the streams in the South.

King James Version

Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the south.

International Standard Version

Restore our exiles, LORD, like the streams of the Negev.

A Conservative Version

Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the South.

American Standard Version

Turn again our captivity, O Jehovah, As the streams in the South.

Amplified

Turn to freedom our captivity and restore our fortunes, O Lord, as the streams in the South (the Negeb) [are restored by the torrents].

Darby Translation

Turn our captivity, O Jehovah, as the streams in the south.

Holman Bible

Restore our fortunes, Lord, like watercourses in the Negev.

Jubilee 2000 Bible

Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the south.

Julia Smith Translation

Jehovah turned back our captivity, as torrents in the south.

King James 2000

Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the South.

Lexham Expanded Bible

Restore, O Yahweh, our fortunes like the streams in the Negeb.

Modern King James verseion

Turn again our captivity, O Jehovah, as the streams in the south.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Turn our captivity, O LORD, as the rivers in the south.

NET Bible

O Lord, restore our well-being, just as the streams in the arid south are replenished.

New Heart English Bible

Restore our fortunes again, LORD, like the streams in the Negev.

New simplified Bible

Deliver us from captivity, O Jehovah, as you restore streams to dry riverbeds in the Negev.

The Emphasized Bible

Bring thou back, O Yahweh, our captives, like channels in the South.

Webster

Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the south.

World English Bible

Restore our fortunes again, Yahweh, like the streams in the Negev.

Youngs Literal Translation

Turn again, O Jehovah, to our captivity, As streams in the south.

References

Fausets

Context Readings

Zion's Restoration

3 The LORD has done great things for us; We are glad. 4 Restore our captivity, O LORD, As the streams in the South. 5 Those who sow in tears shall reap with joyful shouting.


Cross References

Joshua 3:16

the waters which were flowing down from above stood and rose up in one heap, a great distance away at Adam, the city that is beside Zarethan; and those which were flowing down toward the sea of the Arabah, the Salt Sea, were completely cut off. So the people crossed opposite Jericho.

Psalm 85:4

Restore us, O God of our salvation, And cause Your indignation toward us to cease.

Psalm 126:1

When the LORD brought back the captive ones of Zion, We were like those who dream.

Isaiah 35:6

Then the lame will leap like a deer, And the tongue of the mute will shout for joy For waters will break forth in the wilderness And streams in the Arabah.

Isaiah 41:18

"I will open rivers on the bare heights And springs in the midst of the valleys; I will make the wilderness a pool of water And the dry land fountains of water.

Isaiah 43:19

"Behold, I will do something new, Now it will spring forth; Will you not be aware of it? I will even make a roadway in the wilderness, Rivers in the desert.

Hosea 1:11

And the sons of Judah and the sons of Israel will be gathered together, And they will appoint for themselves one leader, And they will go up from the land, For great will be the day of Jezreel.

Jump To Previous

Word Concordance



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org