Parallel Verses

Holman Bible

The Lord is righteous;
He has cut the ropes of the wicked.

New American Standard Bible

The Lord is righteous;
He has cut in two the cords of the wicked.

King James Version

The LORD is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.

International Standard Version

The LORD is righteous he has cut me free from the cords of the wicked.

A Conservative Version

LORD is righteous. He has cut apart the cords of the wicked.

American Standard Version

Jehovah is righteous: He hath cut asunder the cords of the wicked.

Amplified


The Lord is righteous;
He has cut in two the [thick] cords of the wicked [which enslaved the people of Israel].

Darby Translation

Jehovah is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.

Julia Smith Translation

Jehovah the just cut the entanglings of the unjust

King James 2000

The LORD is righteous: he has cut asunder the cords of the wicked.

Lexham Expanded Bible

Yahweh [is] righteous. He has cut [the] ropes of [the] wicked.

Modern King James verseion

Jehovah is righteous; He cuts off the cords of the wicked.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the righteous LORD hath hewn the snares of the ungodly in pieces.

NET Bible

The Lord is just; he cut the ropes of the wicked."

New Heart English Bible

The LORD is righteous. He has cut apart the cords of the wicked.

The Emphasized Bible

Yahweh, is righteous, He hath cut asunder the cords of the lawless.

Webster

The LORD is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.

World English Bible

Yahweh is righteous. He has cut apart the cords of the wicked.

Youngs Literal Translation

Jehovah is righteous, He hath cut asunder cords of the wicked.

References

Easton

Context Readings

Protection Of The Oppressed

3 Plowmen plowed over my back;
they made their furrows long.
4 The Lord is righteous;
He has cut the ropes of the wicked.
5 Let all who hate Zion
be driven back in disgrace.


Cross References

Ezra 9:15

Lord God of Israel, You are righteous, for we survive as a remnant today. Here we are before You with our guilt, though no one can stand in Your presence because of this.

Nehemiah 9:33

You are righteous concerning all that has come on us,
because You have acted faithfully,
while we have acted wickedly.

Psalm 119:137

צ TsadeYou are righteous, Lord,
and Your judgments are just.

Psalm 124:6-7

Praise the Lord,
who has not let us be ripped apart by their teeth.

Psalm 140:5-11

The proud hide a trap with ropes for me;
they spread a net along the path
and set snares for me.Selah

Lamentations 1:18

צ TsadeThe Lord is just,
for I have rebelled against His command.
Listen, all you people;
look at my pain.
My young men and women
have gone into captivity.

Lamentations 3:22

ח KhetBecause of the Lord’s faithful love
we do not perish,
for His mercies never end.

Daniel 9:7

Lord, righteousness belongs to You, but this day public shame belongs to us: the men of Judah, the residents of Jerusalem, and all Israel—those who are near and those who are far, in all the countries where You have dispersed them because of the disloyalty they have shown toward You.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible