Parallel Verses

World English Bible

Yahweh has sworn to David in truth. He will not turn from it: "I will set the fruit of your body on your throne.

New American Standard Bible

The Lord has sworn to David
A truth from which He will not turn back:
Of the fruit of your body I will set upon your throne.

King James Version

The LORD hath sworn in truth unto David; he will not turn from it; Of the fruit of thy body will I set upon thy throne.

Holman Bible

The Lord swore an oath to David,
a promise He will not abandon:
“I will set one of your descendants
on your throne.

International Standard Version

The LORD made an oath to David from which he will not retreat: "One of your sons I will set in place on your throne.

A Conservative Version

LORD has sworn to David in truth. He will not turn from it: From the fruit of thy body I will set upon thy throne.

American Standard Version

Jehovah hath sworn unto David in truth; He will not turn from it: Of the fruit of thy body will I set upon thy throne.

Amplified


The Lord swore to David
A truth from which He will not turn back:
“One of your descendants I will set upon your throne.

Darby Translation

Jehovah hath sworn in truth unto David; he will not turn from it: Of the fruit of thy body will I set upon thy throne;

Julia Smith Translation

Jehovah sware the truth to David; he will not turn back from it: from the fruit of thy belly I will set upon the throne to thee.

King James 2000

The LORD has sworn in truth unto David; he will not turn from it; Of the fruit of your body will I set upon your throne.

Lexham Expanded Bible

Yahweh swore [in] truth to David; he will not turn back from it. "One from the fruit of your {body} I will set on your throne.

Modern King James verseion

Jehovah has sworn to David in truth; He will not turn from it; Of the fruit of your body I will set on the throne for you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD hath made a faithful oath unto David, and he shall not shrink from it, "Of the fruit of the body shall I set upon thy seat.

NET Bible

The Lord made a reliable promise to David; he will not go back on his word. He said, "I will place one of your descendants on your throne.

New Heart English Bible

The LORD has sworn to David in truth. He will not turn from it: "I will set the fruit of your body on your throne.

The Emphasized Bible

Yahweh hath sworn unto David, in faithfulness, will he not turn from it, - Of the fruit of thy body, will I seat on thy throne.

Webster

The LORD hath sworn in truth to David; he will not turn from it; Of the fruit of thy body will I set upon thy throne.

Youngs Literal Translation

Jehovah hath sworn truth to David, He turneth not back from it: Of the fruit of thy body, I set on the throne for thee.

References

Context Readings

David And Zion Chosen

10 For your servant David's sake, don't turn away the face of your anointed one. 11 Yahweh has sworn to David in truth. He will not turn from it: "I will set the fruit of your body on your throne. 12 If your children will keep my covenant, my testimony that I will teach them, their children also will sit on your throne forevermore."


Cross References

2 Samuel 7:12

When your days are fulfilled, and you shall sleep with your fathers, I will set up your seed after you, who shall proceed out of your bowels, and I will establish his kingdom.

2 Chronicles 6:16

"Now therefore, Yahweh, the God of Israel, keep with your servant David my father that which you have promised him, saying, 'There shall not fail you a man in my sight to sit on the throne of Israel, if only your children take heed to their way, to walk in my law as you have walked before me.'

Psalm 89:3-4

"I have made a covenant with my chosen one, I have sworn to David, my servant,

Psalm 110:4

Yahweh has sworn, and will not change his mind: "You are a priest forever in the order of Melchizedek."

Acts 2:30

Therefore, being a prophet, and knowing that God had sworn with an oath to him that of the fruit of his body, according to the flesh, he would raise up the Christ to sit on his throne,

1 Samuel 15:29

Also the Strength of Israel will not lie nor repent; for he is not a man, that he should repent."

2 Samuel 7:14

I will be his father, and he shall be my son. If he commits iniquity, I will chasten him with the rod of men, and with the stripes of the children of men;

2 Samuel 7:16

Your house and your kingdom shall be made sure forever before you. Your throne shall be established forever."'"

1 Kings 8:25

Now therefore, may Yahweh, the God of Israel, keep with your servant David my father that which you have promised him, saying, 'There shall not fail you a man in my sight to sit on the throne of Israel, if only your children take heed to their way, to walk before me as you have walked before me.'

1 Chronicles 17:11-13

It shall happen, when your days are fulfilled that you must go to be with your fathers, that I will set up your seed after you, who shall be of your sons; and I will establish his kingdom.

Psalm 89:33

But I will not completely take my loving kindness from him, nor allow my faithfulness to fail.

Psalm 89:35

Once have I sworn by my holiness, I will not lie to David.

Psalm 89:37

It will be established forever like the moon, the faithful witness in the sky." Selah.

Jeremiah 33:20-26

Thus says Yahweh: If you can break my covenant of the day, and my covenant of the night, so that there shall not be day and night in their season;

Luke 1:32

He will be great, and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give him the throne of his father, David,

Luke 1:69-70

and has raised up a horn of salvation for us in the house of his servant David

Hebrews 6:18

that by two immutable things, in which it is impossible for God to lie, we may have a strong encouragement, who have fled for refuge to take hold of the hope set before us.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible